Monika Martin - Mein Herz schlägt für dich - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Monika Martin - Mein Herz schlägt für dich




Du bist mir so fern, du bist mir so nah.
Ты так далек от меня, ты так близок ко мне.
Du scheinst mir so fremd, vertraut wunderbar.
Ты кажешься мне такой чужой, знакомой чудесно.
Du bist schon seit zeitenalles für mich.
Ты уже давно для меня.
Mein Herz schlägt für dich!
Мое сердце бьется за тебя!
Ich hab dich gefunden und suche dich noch
Я нашел тебя и все еще ищу тебя
Ich spür dich bei mir, vermisse dich doch.
Я чувствую тебя рядом со мной, но скучаю по тебе.
Mein Lachen singt flehend: "Vergiss eines nicht:
Мой смех поет умоляюще: "Не забывай об одном:
Mein Herz schlägt für dich, mein Herz schlägt für dich!"
Мое сердце бьется за тебя, мое сердце бьется за тебя!"
Oh. Oh.
О. О.
Mein Herz schlägt für dich, mein Herz schlägt für dich!
Мое сердце бьется за тебя, мое сердце бьется за тебя!
Es scheint wie im traum, doch ich schlafe nicht.
Вроде как во сне, но я не сплю.
Den kummer verjagt mit Tränengesicht.
Горе прогнало слезящееся лицо.
Ich schick in Gedanken ein "Danke" andich.
Я мысленно посылаю "спасибо" Андичу.
Mein Herz schlägt für dich!
Мое сердце бьется за тебя!
Oh. Oh.
О. О.
Mein Herz schlägt für dich, mein Herz schlägt für dich!
Мое сердце бьется за тебя, мое сердце бьется за тебя!
Du bist mir so fern, du bist mir so nah.
Ты так далек от меня, ты так близок ко мне.
Du scheinst mir so fremd, vertraut wunderbar.
Ты кажешься мне такой чужой, знакомой чудесно.
Was Zweifel auch sagen ich lasse dich nicht.
Какие бы сомнения ни были, я не позволю тебе говорить.
Mein Herz schlägt für dich, für dich!
Мое сердце бьется за тебя, за тебя!
Oh. Oh.
О. О.
Mein Herz schlägt für dich, mein Herz schlägt für dich!
Мое сердце бьется за тебя, мое сердце бьется за тебя!





Writer(s): Andreas Bärtels, Monika Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.