Monika Martin - Nimm dir Zeit um die Rosen zu seh'n - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Monika Martin - Nimm dir Zeit um die Rosen zu seh'n




Nimm dir Zeit um die Rosen zu seh'n
Найди время увидеть розы
Immerzu sucht Du das große Glück
Ты вечно ищешь большое счастье
Und versäumst den schönsten Augenblick.
И упускаешь прекраснейшие мгновения.
Manchmal sind es Kleinigkeiten,
Иногда это мелочи,
Unbezahlbar und so schön.
Бесценные и такие прекрасные.
Der Dornenstrauch bleibt,
Шипы остаются,
Doch die Rosen, sie vergeh'n.
Но розы, они вянут.
Nimm Dir Zeit um die Rosen zu seh' n.
Найди время увидеть розы.
Kleine Dinge sind oft wunderschön
Маленькие вещи часто бывают прекрасны,
Und lass nie einen Tag ohne Freude vergeh'n.
И никогда не позволяй дню пройти без радости.
Nimm Dir Zeit, um die Rosen zu seh'n.
Найди время увидеть розы.
Geh dorthin, wo Sonnenstrahlen sind,
Иди туда, где солнечные лучи,
Sieh nicht nur den Schatten und den Wind,
Не смотри только на тень и ветер,
Denn für jedes Leid der Erde
Ведь для каждой печали на земле
Gibt es auch ein kleines Glück,
Есть и маленькое счастье,
Das man übersieht,
Которое ты упускаешь,
Weil es ganz leise nur geschieht.
Потому что оно происходит очень тихо.
Nimm Dir Zeit um die Rosen zu seh' n.
Найди время увидеть розы.
Kleine Dinge sind oft wunderschön
Маленькие вещи часто бывают прекрасны,
Und lass nie einen Tag ohne Freude vergeh'n.
И никогда не позволяй дню пройти без радости.
Nimm Dir Zeit, um die Rosen zu seh'n.
Найди время увидеть розы.
Geh den Weg hin zum Licht,
Иди по пути к свету,
Bleib im Dunkel nicht steh'n,
Не останавливайся в темноте,
Nimm Dir Zeit um die Rosen zu seh'n,
Найди время увидеть розы,
Rosen blüh'n auch für Dich wu
Ведь розы цветут и для тебя.





Writer(s): Walter Wessely, Manuela Urbanitsch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.