Monique - Jauni - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Monique - Jauni




Jauni
Молодые
Savo delnais uždenk man akis
Закрой мои глаза своими ладонями,
Širdim suprantu, kad gyvenam
Сердцем я понимаю, что мы живем,
Žodžiais gražiais sujauk man mintis
Словами красивыми мысли мои взбудоражь,
Kol vėjas mums plaukus kedena
Пока ветер ласкает нам волосы.
Tas šiurpas per kūną
Эта дрожь по телу,
Ar tau taip nebūna?
Разве ты не чувствуешь?
Kai leidžiame protui išeit
Когда позволяем разуму уйти,
O naktys, jos ilgos
А ночи такие долгие,
Man primena filmą
Мне напоминают фильм,
Kuris niekada nesibaigs
Который никогда не закончится.
Taip bus visada
Так будет всегда.
O-o-ooo, pabandyk gyvent šia akimirka
О-о-ooo, попробуй жить этим мгновением,
O-o-ooo, giliai oro įkvėpk ir užsimerk
О-о-ooo, глубоко вздохни и закрой глаза,
O-o-ooo, kiek dar visko patirti turime
О-о-ooo, сколько еще всего нам предстоит пережить,
Jausmą laikyk kiek gali, mes esam jauni
Храни это чувство, как можешь, мы молоды.
Svajonę turiu, kurioj mes kartu
У меня есть мечта, где мы вместе,
Pirštų galais liečiam saulę
Кончиками пальцев касаемся солнца,
Pažvelk, ar matai?
Посмотри, видишь?
Mums šypsos dangus
Нам улыбается небо,
Akivaizdu, jog tai meilė
Очевидно, что это любовь.
Šokti legato
Танцевать легато,
Lyg niekas nemato
Как будто никто не видит,
Nelaukti, kol rytas išauš
Не ждать, пока наступит утро.
Taip bus visada
Так будет всегда.
O-o-ooo, pabandyk gyvent šia akimirka
О-о-ooo, попробуй жить этим мгновением,
O-o-ooo, giliai oro įkvėpk ir užsimerk
О-о-ooo, глубоко вздохни и закрой глаза,
O-o-ooo, kiek dar visko patirti turime
О-о-ooo, сколько еще всего нам предстоит пережить,
Jausmą laikyk kiek gali, mes esam jauni
Храни это чувство, как можешь, мы молоды.
Mes esam jauni
Мы молоды,
Mhmmm, mes esam jauni
М-м-м, мы молоды,
Aa-aa-aaaa
А-а-а-а,
Jausmą laikyk kiek gali
Храни это чувство, как можешь.
Kol dar pirmų kartų
Пока еще первых раз,
Ieškot nepavargom
Искать не устали,
Mes amžinai būsim jauni
Мы вечно будем молодыми.
Taip bus visada
Так будет всегда.
O-o-ooo pabandyk gyvent šia akimirka
О-о-ooo, попробуй жить этим мгновением,
O-o-ooo, giliai oro įkvėpk ir užsimerk
О-о-ooo, глубоко вздохни и закрой глаза,
O-o-ooo, kiek dar visko patirti turime
О-о-ooo, сколько еще всего нам предстоит пережить,
Jausmą laikyk kiek gali, mes esam jauni
Храни это чувство, как можешь, мы молоды.
O-o-ooo pabandyk gyvent šia akimirka
О-о-ooo, попробуй жить этим мгновением,
O-o-ooo, giliai oro įkvėpk ir užsimerk
О-о-ooo, глубоко вздохни и закрой глаза,
O-o-ooo, kiek dar visko patirti turime
О-о-ooo, сколько еще всего нам предстоит пережить,
Jausmą laikyk kiek gali, mes esam jauni
Храни это чувство, как можешь, мы молоды.





Writer(s): Vytautas Bikus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.