Paroles et traduction Monique - Planai
Kol
naktis
su
mumis
Пока
ночь
с
нами
Kai
tamsu
nebereikia
galvoti
kas
rytoj
bus
Когда
темно,
не
нужно
думать
о
том,
что
будет
завтра
Kol
arti,
tol
gyvi
Пока
мы
рядом,
мы
живы
Vis
aukščiau
ir
aukščiau
rankas
keliam
į
orą
Все
выше
и
выше
поднимаем
руки
в
воздух
Pasakysiu
tau
vieną
Скажу
тебе
один
раз
Pasakysiu
tau
du
kart
Скажу
тебе
дважды
Viskas
ką
turi
yra
naktis
ši
Все,
что
у
тебя
есть,
это
эта
ночь
Kad
ir
kas
benutiktų
Чтобы
ни
случилось
Kad
ir
ką
tu
sakytum
Что
бы
ты
ни
говорил
Kartu
su
naktimi
ir
aš
išeisiu
Вместе
с
ночью
уйду
и
я
(Pasakysiu
kartą
tau)
(Скажу
тебе
один
раз)
Sakyk
kokie
šiąnakt
planai
Скажи,
какие
планы
на
эту
ночь?
Kai
saulė
nuseileis
lėtai
Когда
солнце
медленно
зайдет
Gal
pasaulį
užkariaut
kartu
bandai?
Может,
попробуем
вместе
покорить
мир?
Sakyk
kokie
šiąnakt
planai
Скажи,
какие
планы
на
эту
ночь?
Ooh-ooh,
ooh,
ooh,
ooh-ooh
Ooh-ooh,
ooh,
ooh,
ooh-ooh
Tik
aš
ir
tu
Только
ты
и
я
Mums
niekas
nebaisu
Нам
нечего
бояться
Ooh,
ooh,
ooh-ooh
Ooh,
ooh,
ooh-ooh
Tik
aš
ir
tu
Только
ты
и
я
Sakyk
kokie
šiąnakt
planai
Скажи,
какие
планы
на
эту
ночь?
Daug
vilčių,
daug
minčių
Много
надежд,
много
мыслей
Skambučiu
tu
pakėlei
mane
iš
po
sapno
(ooh,
ooh-ooh)
Твоим
звонком
ты
поднял
меня
из
сна
(ooh,
ooh-ooh)
Aš
tikiu
mums
pavyks
Я
верю,
у
нас
получится
Šimtą
kartų
suklyst
- kiekvienas
kartas
to
vertas
Ошибаться
сто
раз
– каждый
раз
того
стоит
Pasakysiu
tau
vieną
Скажу
тебе
один
раз
Pasakysiu
tau
du
kart
Скажу
тебе
дважды
Viskas
ką
turi
yra
naktis
ši
Все,
что
у
тебя
есть,
это
эта
ночь
Kad
ir
kas
benutiktų
Чтобы
ни
случилось
Kad
ir
ką
tu
sakytum
Что
бы
ты
ни
говорил
Kartu
su
naktimi
ir
aš
išeisiu
(ooh-ooh,
ooh)
Вместе
с
ночью
уйду
и
я
(ooh-ooh,
ooh)
(Pasakysiu
kartą
tau)
(Скажу
тебе
один
раз)
Ei,
sakyk
kokie
šiąnakt
planai
Эй,
скажи,
какие
планы
на
эту
ночь?
Kai
saulė
nuseileis
lėtai
Когда
солнце
медленно
зайдет
Gal
pasaulį
užkariaut
kartu
bandai?
Может,
попробуем
вместе
покорить
мир?
Sakyk
kokie
šiąnakt
planai
Скажи,
какие
планы
на
эту
ночь?
Ooh-ooh,
ooh,
ooh,
ooh-ooh
Ooh-ooh,
ooh,
ooh,
ooh-ooh
Tik
aš
ir
tu
Только
ты
и
я
Mums
niekas
nebaisu
(ooh-ooh,
nebaisu)
Нам
нечего
бояться
(ooh-ooh,
нечего
бояться)
Ooh,
ooh,
ooh-ooh
Ooh,
ooh,
ooh-ooh
Tik
aš
ir
tu
Только
ты
и
я
Sakyk
kokie
šiąnakt
planai
Скажи,
какие
планы
на
эту
ночь?
Pasakysiu
kartą
tau
Скажу
тебе
один
раз
Pasakysiu
du
kart
tau
Скажу
тебе
дважды
Viskas
ką
turi,
viskas
ką
turi
Все,
что
у
тебя
есть,
все,
что
у
тебя
есть
Yra
su
tavimi
kai
viskas
taip
arti
Это
быть
с
тобой,
когда
все
так
близко
Žinau
nebematai,
nieko
negirdi
Знаю,
ты
больше
не
видишь,
ничего
не
слышишь
Nebevertini
(to
ko
jau
turi
suprask
kokia
trapi)
Не
ценишь
(то,
что
у
тебя
есть,
пойми,
как
это
хрупко)
(Šlovė,
kurią
turi)
(Славу,
которая
у
тебя
есть)
(Kol
esi
su
manimi
pasaulį
rankose
neši)
(Пока
ты
со
мной,
ты
держишь
мир
в
своих
руках)
(Svarbu,
kad
kilsim
aukštyn)
(Важно,
что
мы
будем
подниматься
вверх)
(Kol
tu
mumis
tiki,
tiki,
tiki,
tiki)
(Пока
ты
веришь
в
нас,
веришь,
веришь,
веришь)
Sakyk
kokie
šiąnakt
planai
(sakyk
kokie
šiąnakt
planai)
Скажи,
какие
планы
на
эту
ночь?
(скажи,
какие
планы
на
эту
ночь?)
Kai
saulė
nuseileis
lėtai
(ooh-ooh,
ooh-ooh)
Когда
солнце
медленно
зайдет
(ooh-ooh,
ooh-ooh)
Gal
pasaulį
užkariaut
kartu
bandai?
(Kartu
bandai,
oh
yeah)
Может,
попробуем
вместе
покорить
мир?
(вместе
попробуем,
oh
yeah)
Sakyk
kokie
šiąnakt
planai
Скажи,
какие
планы
на
эту
ночь?
Ooh-ooh,
ooh,
ooh,
ooh-ooh
Ooh-ooh,
ooh,
ooh,
ooh-ooh
Tik
aš
ir
tu
Только
ты
и
я
Mums
niekas
nebaisu
Нам
нечего
бояться
Ooh,
ooh,
ooh-ooh,
ei
Ooh,
ooh,
ooh-ooh,
эй
Tik
aš
ir
tu
Только
ты
и
я
Sakyk
kokie
šiąnakt
planai
Скажи,
какие
планы
на
эту
ночь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgaras žaltauskas, Kasparas Meginis
Album
Planai
date de sortie
15-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.