Monique - Žinau Ką Turiu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Monique - Žinau Ką Turiu




Žinau Ką Turiu
Я знаю, что имею
Mes galim būt kartu
Мы можем быть вместе,
Jeigu tik nori tu
Если только ты хочешь.
Tikiu tai nesibaigs
Верю, это не закончится,
Kai vasara praeis
Когда лето пройдет.
Ši paprasta daina
Эта простая песня
Yra apie tave
О тебе,
Kaip gera dainuoti tau
Как хорошо петь ее тебе.
Saugos visada
Сохраню навсегда
Šitą akimirką
Это мгновение,
Tai juk tiktai pradžia
Ведь это только начало.
Yeah-ooh-ooh
Yeah-ooh-ooh
Turbūt žinai jaučiu
Наверное, ты знаешь, что я чувствую.
Yeah-ooh-ooh, ooh, ooh
Yeah-ooh-ooh, ooh, ooh
neturiu paslapčių
У меня нет секретов.
Leisk pabūsiu atvira
Позволь мне быть откровенной.
Nors ši vasara trumpa
Пусть это лето коротко,
Bet tu, ooh-ooh-ooh, ooh, ooh
Но ты, ooh-ooh-ooh, ooh, ooh
Vistiek tu busi šalia
Все равно будешь рядом.
noriu vėl sapnuot
Хочу снова мечтать,
Leisk tau tai paplot
Позволь мне за это хлопать,
Kai niekas nematys (nematys)
Когда никто не увидит (не увидит),
Mums priklausys naktis (naktis)
Нам будет принадлежать ночь (ночь).
O kai ji ateis (ji ateis)
А когда она придет (она придет),
Ir saulė nusileis
И солнце зайдет,
Niekas miegoti neleis
Никто спать не даст.
Šito dar nesakiau
Я этого еще не говорила,
Galbūt pagaliau
Возможно, наконец
Tai tikra tau pajutau
Это то, что я к тебе почувствовала.
Yeah-ooh-ooh
Yeah-ooh-ooh
Turbūt žinai jaučiu
Наверное, ты знаешь, что я чувствую.
Yeah-ooh-ooh, ooh, ooh
Yeah-ooh-ooh, ooh, ooh
neturiu paslapčių (paslapčių)
У меня нет секретов (секретов).
Leisk pabūsiu atvira
Позволь мне быть откровенной.
Nors ši vasara trumpa
Пусть это лето коротко,
Bet tu, ooh-ooh-ooh, ooh, ooh
Но ты, ooh-ooh-ooh, ooh, ooh
Vistiek tu busi šalia
Все равно будешь рядом.
Dabar žinau, dabar žinau, dabar žinau
Теперь я знаю, теперь я знаю, теперь я знаю,
turiu
Что я имею.
Kažkur tenai, kažkur tenai, kažkur tenai
Где-то там, где-то там, где-то там,
Kur ir tu
Где я и ты.
Gal pagaliau, gal pagaliau, gal pagaliau
Может, наконец, может, наконец, может, наконец,
Tave radau
Я тебя нашла.
Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh
(Ooh-ooh, ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh, ooh)
Yeah-ooh-ooh
Yeah-ooh-ooh
Turbūt žinai jaučiu (turbūt žinai)
Наверное, ты знаешь, что я чувствую (наверное, знаешь).
Yeah-ooh-ooh, ooh, ooh
Yeah-ooh-ooh, ooh, ooh
neturiu paslapčių
У меня нет секретов.
Leisk pabūsiu atvira
Позволь мне быть откровенной.
Nors ši vasara trumpa
Пусть это лето коротко,
Bet tu, ooh-ooh-ooh, ooh, ooh
Но ты, ooh-ooh-ooh, ooh, ooh
Vistiek tu busi šalia (šalia, ooh, ooh)
Все равно будешь рядом (рядом, ooh, ooh).
Ten toil, ten toli
Там далеко, там далеко
Lieka smėly mūsų pėdos
Остаются на песке наши следы,
Bet gėdos neliks
Но стыда не будет,
Jei tikrai, atvirai
Если честно, открыто
Širdis man sako
Сердце мне говорит:
"Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh
"Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh
Dabar žinau turiu" (ką turiu, turiu, turiu, turiu, turiu, turiu, turiu, turiu, turiu)
Теперь я знаю, что имею" (что имею, что имею, что имею, что имею, что имею, что имею, что имею, что имею, что имею).





Writer(s): Vytautas Bikus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.