Paroles et traduction Monique - Palauksiu kol užmigsi
Palauksiu kol užmigsi
Дождусь, пока ты не уснешь
Lyg
jūra
laukianti
audrų
Словно
море
в
ожидании
штормов
Liepos
vidury
В
середине
июля.
Su
tavimi,
ei
С
тобой,
эй,
Už
mus
abudu
За
нас
обоих
Būsiu
visada
kantri
Всегда
буду
терпелива.
Aš
taip
noriu,
kad
mes
Я
так
хочу,
чтобы
мы
Būtume
kartu
Были
вместе.
Lauksiu
iš
visų
jėgų
Буду
ждать
изо
всех
сил,
Reikės
Сколько
потребуется,
Kiek
reikės,
kiek
reikės
Сколько
потребуется,
сколько
потребуется.
Ah,
aš
palauksiu
kol
užmigsi
tu
Ах,
я
дождусь,
пока
ты
не
уснешь,
Sutik
mane
tarp
sapnų
Встреться
со
мной
во
сне,
Sutik
ir
nepaleisk
Встреться
и
не
отпускай,
Sutik,
kad
liksime
kartu
Встреться,
чтобы
мы
остались
вместе.
Ah,
aš
palauksiu
kol
užmigsi
tu
Ах,
я
дождусь,
пока
ты
не
уснешь,
Ir
gal
vieną
iš
šitų
naktų
И
может,
в
одну
из
этих
ночей
Pabusiu
su
tavim
Проснусь
с
тобой,
Būsiu
su
tavim
kartu
Буду
с
тобой
рядом.
Tave
ir
vėl
šiandiena
pamačiau
Я
снова
увидела
тебя
сегодня,
Vos
širdį
krūtinėj
sulaikiau
Едва
сдержала
сердце
в
груди.
Ji
tavo,
jei
tik
nori
Оно
твоё,
если
хочешь,
Tavo
ji
visa
Оно
всё
твоё.
Aš
pas
tave
skrendu
su
kometa
Я
лечу
к
тебе
с
кометой,
Žinok,
jei
tavo
meilė
man
vanduo
Знай,
если
твоя
любовь
для
меня
— вода,
Tai
mano
kūnas
То
моё
тело
—
Tarytum
dykuma
Словно
пустыня.
Ah,
aš
palauksiu
kol
užmigsi
tu
Ах,
я
дождусь,
пока
ты
не
уснешь,
Sutik
mane
tarp
sapnų
Встреться
со
мной
во
сне,
Sutik
ir
nepaleisk
Встреться
и
не
отпускай,
Sutik,
kad
liksime
kartu
Встреться,
чтобы
мы
остались
вместе.
Ah,
aš
palauksiu
kol
užmigsi
tu
Ах,
я
дождусь,
пока
ты
не
уснешь,
Ir
gal
vieną
iš
šitų
naktų
И
может,
в
одну
из
этих
ночей
Pabusiu
su
tavim
Проснусь
с
тобой,
Būsiu
su
tavim
kartu
Буду
с
тобой
рядом.
Ta-ta-ra-ra-ra
Та-та-ра-ра-ра
Ah,
aš
palauksiu
kol
užmigsi
tu
Ах,
я
дождусь,
пока
ты
не
уснешь,
Sutik
mane
tarp
sapnų
Встреться
со
мной
во
сне,
Sutik
ir
nepaleisk
Встреться
и
не
отпускай,
Sutik,
kad
liksime
kartu
Встреться,
чтобы
мы
остались
вместе.
Ah,
aš
palauksiu
kol
užmigsi
tu
Ах,
я
дождусь,
пока
ты
не
уснешь,
Ir
gal
vieną
iš
šitų
naktų
И
может,
в
одну
из
этих
ночей
Pabusiu
su
tavim
Проснусь
с
тобой,
Būsiu
su
tavim
kartu
Буду
с
тобой
рядом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Monika Pundziūtė, Paulius Vaicekauskas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.