Paroles et traduction Monique - Paleidžiu tave
Paleidžiu tave
Отпускаю тебя
(Jau
seniai
jaučiau,
kad
reikia)
(Я
давно
это
чувствовала)
(Man
tavęs
daugiau
nei
tau
manęs,
aha)
(Ты
нужен
мне
больше,
чем
я
тебе,
ага)
Niekas
nemylės
tavęs
Никто
не
полюбит
тебя
Taip
kaip
mylėt
galėjau
aš,
aha
Так,
как
любила
я,
ага
Aš
tiktai
žmogus,
kuris
Я
всего
лишь
человек,
который
Nenori
susitaikyt
su
tiesa,
aha
Не
хочет
мириться
с
правдой,
ага
Kodėl
mums
taip
kartu,
kai
mes
kartu?
Почему
нам
так
хорошо,
когда
мы
вместе?
Nesupratau
to
niekada,
aha
Никогда
этого
не
понимала,
ага
Aš
paleidžiu
tave
Я
отпускаю
тебя
Aš
paleidžiu
tave,
aha
Я
отпускаю
тебя,
ага
Nors
nenoriu,
nors
verkiu
Хоть
и
не
хочу,
хоть
и
плачу
Nors
ir
skauda
- gyvenu,
aha
Хоть
и
больно
- живу,
ага
Aš
paleidžiu
tave,
aha
Я
отпускаю
тебя,
ага
Taip
norisi
ieškot
kaltų
Так
хочется
искать
виноватых
Bet
kas
iš
to?
Kai
man
vienai
svarbu
tai
Но
какой
в
этом
смысл?
Ведь
мне
одной
это
важно
Truko
neilgai
iki
kol
Длилось
недолго
то,
что
Baigėsi
žadėtas
amžinai,
aha
Было
обещано
на
вечно,
ага
Aš
tiktai
žmogus,
kuris
Я
всего
лишь
человек,
который
Nenori
susitaikyt
su
tiesa,
aha
Не
хочет
мириться
с
правдой,
ага
Kodėl
mums
taip
kartu,
kai
mes
kartu?
Почему
нам
так
хорошо,
когда
мы
вместе?
Nesupratau
to
niekada,
aha
Никогда
этого
не
понимала,
ага
Aš
paleidžiu
tave,
aha
Я
отпускаю
тебя,
ага
Aš
paleidžiu
tave,
aha
Я
отпускаю
тебя,
ага
Nors
nenoriu,
nors
verkiu
Хоть
и
не
хочу,
хоть
и
плачу
Nors
ir
skauda
- gyvenu,
aha
Хоть
и
больно
- живу,
ага
Aš
paleidžiu
tave,
aha
Я
отпускаю
тебя,
ага
Aš
paleidžiu
tave
Я
отпускаю
тебя
Aš
paleidžiu
tave,
aha
Я
отпускаю
тебя,
ага
Aš
paleidžiu
tave,
aha
Я
отпускаю
тебя,
ага
Nors
nenoriu,
nors
verkiu
Хоть
и
не
хочу,
хоть
и
плачу
Nors
ir
skauda
- gyvenu
Хоть
и
больно
- живу
Aš
paleidžiu
tave
Я
отпускаю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Monika Pundziūtė, Paulius Vaicekauskas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.