Monique Brumby - It's Alright - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Monique Brumby - It's Alright




It's Alright
Всё в порядке
Saw you walking in with your head in your hands wiping away the tears
Видела, как ты шел, держась за голову, стирая слезы,
Your face shows the strain all the sleepless nights
На твоем лице напряжение от бессонных ночей.
A head full of ideas
Голова полна идей,
Why didn′t somebody stop to say hey
Почему никто не остановился, чтобы сказать "эй",
I wish somebody stopped to say
Жаль, что никто не остановился, чтобы сказать...
Hey it's alright keep your head in the sky
Эй, всё в порядке, держи голову высоко,
There′s nothing wrong with that
В этом нет ничего плохого.
Hey it's alright move a mountain if you try
Эй, всё в порядке, сдвинь горы, если попытаешься,
Keep your mind on track
Не сходи с пути.
Why didn't somebody stop to say hey
Почему никто не остановился, чтобы сказать "эй".
I spent last night talking with a friend of mine
Прошлым вечером я разговаривала с одним другом,
We talked about philosophy and he said
Мы говорили о философии, и он сказал:
All living things they grow pushing up to the sun
Все живые существа растут, тянутся к солнцу,
And that′s the way it ought to be
И так и должно быть.
Why didn′t somebody stop to say
Почему никто не остановился, чтобы сказать...
Hey it's alright keep your head in the sky
Эй, всё в порядке, держи голову высоко,
There′s nothing wrong with that
В этом нет ничего плохого.
Hey it's alright move a mountain if you try
Эй, всё в порядке, сдвинь горы, если попытаешься,
Keep your mind on track
Не сходи с пути.
Why didn′t somebody stop to say
Почему никто не остановился, чтобы сказать...
All the desperate hours put them in the past
Все часы отчаяния оставь в прошлом,
Like you know you should
Как ты и должен сделать.
All the things you fear put them in the past
Все, чего ты боишься, оставь в прошлом,
Like you know you could
Как ты и мог бы сделать.
Keep aiming for the sky you'll achieve more
Продолжай стремиться к небу, ты достигнешь большего,
Than you thought you would
Чем ты думал.
Keep your head up high I tell you hey
Держи голову высоко, говорю тебе, эй!
Saw you walking in with your head in your hands
Видела, как ты шел, держась за голову,
I turn to you and I smile and I say
Я поворачиваюсь к тебе, улыбаюсь и говорю:
Look in the mirror and you′ll see all the pieces come together
Посмотри в зеркало, и ты увидишь, как все части складываются воедино.
Stay and talk for a while
Останься и поговори немного.
Why didn't somebody stop to say hey
Почему никто не остановился, чтобы сказать "эй".
I wish somebody stopped to say
Жаль, что никто не остановился, чтобы сказать...
Hey it's alright keep your head in the sky
Эй, всё в порядке, держи голову высоко,
There′s nothing wrong with that
В этом нет ничего плохого.
Hey it′s alright move a mountain if you try
Эй, всё в порядке, сдвинь горы, если попытаешься,
Keep your mind on track
Не сходи с пути.
Why didn't somebody stop to say
Почему никто не остановился, чтобы сказать...





Writer(s): Monique Brumby


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.