Paroles et traduction Monique Brumby - It's Alright
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Alright
Всё в порядке
Saw
you
walking
in
with
your
head
in
your
hands
wiping
away
the
tears
Видела,
как
ты
шел,
держась
за
голову,
стирая
слезы,
Your
face
shows
the
strain
all
the
sleepless
nights
На
твоем
лице
напряжение
от
бессонных
ночей.
A
head
full
of
ideas
Голова
полна
идей,
Why
didn′t
somebody
stop
to
say
hey
Почему
никто
не
остановился,
чтобы
сказать
"эй",
I
wish
somebody
stopped
to
say
Жаль,
что
никто
не
остановился,
чтобы
сказать...
Hey
it's
alright
keep
your
head
in
the
sky
Эй,
всё
в
порядке,
держи
голову
высоко,
There′s
nothing
wrong
with
that
В
этом
нет
ничего
плохого.
Hey
it's
alright
move
a
mountain
if
you
try
Эй,
всё
в
порядке,
сдвинь
горы,
если
попытаешься,
Keep
your
mind
on
track
Не
сходи
с
пути.
Why
didn't
somebody
stop
to
say
hey
Почему
никто
не
остановился,
чтобы
сказать
"эй".
I
spent
last
night
talking
with
a
friend
of
mine
Прошлым
вечером
я
разговаривала
с
одним
другом,
We
talked
about
philosophy
and
he
said
Мы
говорили
о
философии,
и
он
сказал:
All
living
things
they
grow
pushing
up
to
the
sun
Все
живые
существа
растут,
тянутся
к
солнцу,
And
that′s
the
way
it
ought
to
be
И
так
и
должно
быть.
Why
didn′t
somebody
stop
to
say
Почему
никто
не
остановился,
чтобы
сказать...
Hey
it's
alright
keep
your
head
in
the
sky
Эй,
всё
в
порядке,
держи
голову
высоко,
There′s
nothing
wrong
with
that
В
этом
нет
ничего
плохого.
Hey
it's
alright
move
a
mountain
if
you
try
Эй,
всё
в
порядке,
сдвинь
горы,
если
попытаешься,
Keep
your
mind
on
track
Не
сходи
с
пути.
Why
didn′t
somebody
stop
to
say
Почему
никто
не
остановился,
чтобы
сказать...
All
the
desperate
hours
put
them
in
the
past
Все
часы
отчаяния
оставь
в
прошлом,
Like
you
know
you
should
Как
ты
и
должен
сделать.
All
the
things
you
fear
put
them
in
the
past
Все,
чего
ты
боишься,
оставь
в
прошлом,
Like
you
know
you
could
Как
ты
и
мог
бы
сделать.
Keep
aiming
for
the
sky
you'll
achieve
more
Продолжай
стремиться
к
небу,
ты
достигнешь
большего,
Than
you
thought
you
would
Чем
ты
думал.
Keep
your
head
up
high
I
tell
you
hey
Держи
голову
высоко,
говорю
тебе,
эй!
Saw
you
walking
in
with
your
head
in
your
hands
Видела,
как
ты
шел,
держась
за
голову,
I
turn
to
you
and
I
smile
and
I
say
Я
поворачиваюсь
к
тебе,
улыбаюсь
и
говорю:
Look
in
the
mirror
and
you′ll
see
all
the
pieces
come
together
Посмотри
в
зеркало,
и
ты
увидишь,
как
все
части
складываются
воедино.
Stay
and
talk
for
a
while
Останься
и
поговори
немного.
Why
didn't
somebody
stop
to
say
hey
Почему
никто
не
остановился,
чтобы
сказать
"эй".
I
wish
somebody
stopped
to
say
Жаль,
что
никто
не
остановился,
чтобы
сказать...
Hey
it's
alright
keep
your
head
in
the
sky
Эй,
всё
в
порядке,
держи
голову
высоко,
There′s
nothing
wrong
with
that
В
этом
нет
ничего
плохого.
Hey
it′s
alright
move
a
mountain
if
you
try
Эй,
всё
в
порядке,
сдвинь
горы,
если
попытаешься,
Keep
your
mind
on
track
Не
сходи
с
пути.
Why
didn't
somebody
stop
to
say
Почему
никто
не
остановился,
чтобы
сказать...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Monique Brumby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.