Monique Brumby - Melting - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Monique Brumby - Melting




Melting
Тая
At the back of your grandmothers house there was a hill
Позади дома твоей бабушки был холм
With a tangled garden thick and wild
С густым, диким, запущенным садом.
We used to go there you and I
Мы часто ходили туда с тобой,
Just to get away from the aunts and uncles & their home made brew
Чтобы просто сбежать от тетушек, дядюшек и их домашнего пива.
We carried our ice creams in the summer sun
Мы несли наше мороженое под летним солнцем,
Tried to make them last as long as we could
Пытаясь растянуть его на как можно дольше.
Pretty soon they started to run
Очень скоро оно начинало таять,
Dripping down our arms, dripping on the ground
Капая на наши руки, капая на землю.
Melting, melting
Тая, тая.
We sat under the trees smoking bark
Мы сидели под деревьями, курили кору,
Lighting little fires then stomping each one out
Разводили маленькие костры, а потом тушили каждый из них.
As the summer went on the flames grew higher
С течением лета пламя становилось все выше.
We'd just stare and stare and stare at everything
Мы просто смотрели и смотрели на все вокруг.
Melting, melting
Тая, тая.
At the back of my grandmothers house there was a hill
Позади дома моей бабушки был холм,
Black and smoky at the end of the day
Черный и дымный в конце дня.
We watched the fire trucks go back on down the road
Мы смотрели, как пожарные машины спускаются по дороге.
We heard them calling out our names
Мы слышали, как они называют наши имена.
We were standing in the shadows
Мы стояли в тени.
Melting, melting
Тая, тая.
Your grandmother's house is now a supermarket
Дом твоей бабушки теперь супермаркет,
And I'm far away and living in a colder city
А я далеко, живу в более холодном городе.
Tonight I pull the top off a bottle of beer
Сегодня вечером я открываю бутылку пива,
I've lit a fire and I'm wondering about you and if you remember me
Я развела костер и думаю о тебе, и помнишь ли ты меня.
And I'm melting, melting
И я таю, таю.





Writer(s): Paul Maurice Kelly, Monique Brumby


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.