Monk feat. BHZ - berlin08 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Monk feat. BHZ - berlin08




berlin08
berlin08
(Ja, ja, ah, ah)
(Yeah, yeah, ah, ah)
Ja, ja, ja, ja
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ah, ah, ah
Yeah, yeah, ah, ah, ah
Ja, ja, ah, ja, ah
Yeah, yeah, ah, yeah, ah
Rosaroter Himmel scheint übers graue Berlin
Pink sky shines over gray Berlin
Ich bin draußen jederzeit so wie 'ne Taube, ich flieg
I'm outside anytime, like a dove, I fly
Ich sah einen Gangster wein'n, sein Bruder tröstete ihn
I saw a gangster cry, his brother comforted him
Kleine Kinder ziehen Lines, ich seh die Trauer in ihn'n
Little kids are drawing lines, I see the sadness in them
Denn das Einzige ist Feierngeh'n, ja, für sie das Ventil
Because the only thing is to party, yeah, for them it's the valve
Doch wenn die Glücksgefühle weg sind, kannst du gar nichts mehr fühl'n
But when the happy feelings are gone, you can't feel anything anymore
Mittlerweile weiß ich, warum Alte böse Mienen zieh'n
Meanwhile, I know why old people frown
Denn die Scheiße kann ein'n auffressen von inn'n hier
Because the shit can eat you up from the inside here
Ich sah Brüder, die zu Feinden wurden und die jetzt Kriege führ'n
I saw brothers who became enemies and are now waging wars
Ich sah ein'n Junkie mit Spritze in mein Haus, der wollt kurz Liebe spür'n
I saw a junkie with a syringe in my house, he wanted to feel love for a moment
Diese Stadt ist voller Hass, so viele Demons hier
This city is full of hate, so many demons here
Diese Stadt ist voller Hass, aber ich liebe sie
This city is full of hate, but I love it
Guten Morgen, Berlin, du kannst so hässlich sein
Good morning, Berlin, you can be so ugly
So dreckig und grau (ey)
So dirty and gray (ey)
Du kannst so schön schrecklich sein
You can be so beautifully horrible
Deine Nächte fressen mich auf (ey, ey)
Your nights devour me (ey, ey)
Es wird für mich wohl das Beste sein
It'll probably be the best thing for me
Ich geh nach Hause und schlaf mich aus (ey)
I'll go home and sleep it off (ey)
Und während ich durch die Straßen laufe
And as I walk through the streets
Wird langsam Schwarz zu Blau (ah)
Black slowly turns to blue (ah)
Hier bin ich gebor'n und hier geh ich ins Grab, ey
Here I was born and here I'll go to the grave, ey
Ich hörte Peter Fox mit zehn ohne ein'n Plan, ey
I listened to Peter Fox at ten without a plan, ey
Was noch passieren wird in dieser Hood, in meiner Welt
What will happen in this hood, in my world
Nix ist schöner als ein Sommertag am Winterfeldt (mh-mhh)
Nothing is nicer than a summer day on Winterfeldt (mh-mhh)
Ich hab 'n dicken Kopf, Otties und Pivos
I have a thick head, Otties and Pivos
Ich hab 'n dringlichen Bock auf Ohmieds Burritos
I have a strong craving for Ohmied's Burritos
Hier, wo ich laufen lernte, lernt ich auch das Fliegen
Here, where I learned to walk, I also learned to fly
Pass auf, denn du kannst fall'n und zwar tief, ey
Be careful, because you can fall, and deep, ey
Und ich hoffe, meinem alten Nachbarn geht es gut, ah
And I hope my old neighbor is doing well, ah
Er meinte immer schon: "Berlin ist gefährlich, bleib auf der Hut"
He always said: "Berlin is dangerous, stay alert"
Er zeigte mir Basketballsticker und Tracks von Dr. Dre
He showed me basketball stickers and tracks by Dr. Dre
Durch ihn hab ich ein Stückchen von den Nineties miterlebt
Through him, I experienced a piece of the Nineties
Und ich grüße auch alle meine alten Freunde, die heut nicht mehr da sind
And I also greet all my old friends who are not here today
Ich hoffe, ihr seid alle glücklich und seid noch am Atmen
I hope you are all happy and still breathing
Danke, Mama, danke, Papa, danke, Micha
Thank you, Mom, thank you, Dad, thank you, Micha
Ich bin ein Berliner Junge und das für immer, ey
I'm a Berlin boy and always will be, ey
Guten Morgen, Berlin, du kannst so hässlich sein
Good morning, Berlin, you can be so ugly
So dreckig und grau (ja)
So dirty and gray (yeah)
Du kannst so schön schrecklich sein
You can be so beautifully horrible
Deine Nächte fressen mich auf (ey, ey)
Your nights devour me (ey, ey)
Es wird für mich wohl das Beste sein
It'll probably be the best thing for me
Ich geh nach Hause und schlaf mich aus (ja)
I'll go home and sleep it off (yeah)
Und während ich durch die Straßen laufe
And as I walk through the streets
Wird langsam Schwarz zu Blau (ja, ey)
Black slowly turns to blue (yeah, ey)
(Der war baba)
(That was baba)





Writer(s): Pierre Baigorry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.