Monk feat. BHZ - berlin08 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Monk feat. BHZ - berlin08




berlin08
берлин08
(Ja, ja, ah, ah)
(Да, да, а, а)
Ja, ja, ja, ja
Да, да, да, да
Ja, ja, ah, ah, ah
Да, да, а, а, а
Ja, ja, ah, ja, ah
Да, да, а, да, а
Rosaroter Himmel scheint übers graue Berlin
Розовое небо сияет над серым Берлином
Ich bin draußen jederzeit so wie 'ne Taube, ich flieg
Я на улице всегда, как голубь, я летаю
Ich sah einen Gangster wein'n, sein Bruder tröstete ihn
Я видел, как плачет гангстер, брат его утешал
Kleine Kinder ziehen Lines, ich seh die Trauer in ihn'n
Маленькие дети нюхают дорожки, я вижу в них печаль
Denn das Einzige ist Feierngeh'n, ja, für sie das Ventil
Ведь единственное, что есть, это ходить на тусовки, да, для них это отдушина
Doch wenn die Glücksgefühle weg sind, kannst du gar nichts mehr fühl'n
Но когда чувство счастья уходит, ты уже ничего не чувствуешь
Mittlerweile weiß ich, warum Alte böse Mienen zieh'n
Теперь я знаю, почему старики хмурятся
Denn die Scheiße kann ein'n auffressen von inn'n hier
Потому что эта дрянь может сожрать тебя изнутри
Ich sah Brüder, die zu Feinden wurden und die jetzt Kriege führ'n
Я видел братьев, которые стали врагами и теперь воюют
Ich sah ein'n Junkie mit Spritze in mein Haus, der wollt kurz Liebe spür'n
Я видел наркомана со шприцем в моём доме, он хотел хоть немного любви
Diese Stadt ist voller Hass, so viele Demons hier
Этот город полон ненависти, так много демонов здесь
Diese Stadt ist voller Hass, aber ich liebe sie
Этот город полон ненависти, но я люблю его
Guten Morgen, Berlin, du kannst so hässlich sein
Доброе утро, Берлин, ты можешь быть таким уродливым
So dreckig und grau (ey)
Таким грязным и серым (эй)
Du kannst so schön schrecklich sein
Ты можешь быть так прекрасно ужасен
Deine Nächte fressen mich auf (ey, ey)
Твои ночи пожирают меня (эй, эй)
Es wird für mich wohl das Beste sein
Наверное, для меня будет лучше
Ich geh nach Hause und schlaf mich aus (ey)
Пойти домой и выспаться (эй)
Und während ich durch die Straßen laufe
И пока я брожу по улицам
Wird langsam Schwarz zu Blau (ah)
Черный цвет медленно превращается в синий (а)
Hier bin ich gebor'n und hier geh ich ins Grab, ey
Здесь я родился и здесь умру, эй
Ich hörte Peter Fox mit zehn ohne ein'n Plan, ey
Я слушал Питера Фокса в десять лет без всякого плана, эй
Was noch passieren wird in dieser Hood, in meiner Welt
Что ещё случится в этом районе, в моём мире
Nix ist schöner als ein Sommertag am Winterfeldt (mh-mhh)
Нет ничего прекраснее летнего дня на Винтерфельдтплац (м-м-м)
Ich hab 'n dicken Kopf, Otties und Pivos
У меня тяжёлая голова, сигареты и пиво
Ich hab 'n dringlichen Bock auf Ohmieds Burritos
Я ужасно хочу буррито от Омида
Hier, wo ich laufen lernte, lernt ich auch das Fliegen
Здесь, где я учился ходить, я учился и летать
Pass auf, denn du kannst fall'n und zwar tief, ey
Будь осторожен, ведь ты можешь упасть, и упасть очень глубоко, эй
Und ich hoffe, meinem alten Nachbarn geht es gut, ah
И я надеюсь, что у моего старого соседа всё хорошо, а
Er meinte immer schon: "Berlin ist gefährlich, bleib auf der Hut"
Он всегда говорил: "Берлин опасен, будь начеку"
Er zeigte mir Basketballsticker und Tracks von Dr. Dre
Он показывал мне наклейки с баскетболистами и треки Доктора Дре
Durch ihn hab ich ein Stückchen von den Nineties miterlebt
Благодаря ему я немного застал девяностые
Und ich grüße auch alle meine alten Freunde, die heut nicht mehr da sind
И я приветствую всех моих старых друзей, которых сегодня уже нет с нами
Ich hoffe, ihr seid alle glücklich und seid noch am Atmen
Надеюсь, вы все счастливы и до сих пор дышите
Danke, Mama, danke, Papa, danke, Micha
Спасибо, мама, спасибо, папа, спасибо, Миша
Ich bin ein Berliner Junge und das für immer, ey
Я берлинский парень и останусь им навсегда, эй
Guten Morgen, Berlin, du kannst so hässlich sein
Доброе утро, Берлин, ты можешь быть таким уродливым
So dreckig und grau (ja)
Таким грязным и серым (да)
Du kannst so schön schrecklich sein
Ты можешь быть так прекрасно ужасен
Deine Nächte fressen mich auf (ey, ey)
Твои ночи пожирают меня (эй, эй)
Es wird für mich wohl das Beste sein
Наверное, для меня будет лучше
Ich geh nach Hause und schlaf mich aus (ja)
Пойти домой и выспаться (да)
Und während ich durch die Straßen laufe
И пока я брожу по улицам
Wird langsam Schwarz zu Blau (ja, ey)
Черный цвет медленно превращается в синий (да, эй)
(Der war baba)
(Это было круто)





Writer(s): Pierre Baigorry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.