Monkey Black feat. Nipo, Quimico, J Alvarez, Shelow Shaq, MelyMel, Arcángel, Black Point, Mayo, Willymento, TYS, Beethoven Villaman, Sensato, Guariboa, iQ Loco, Medio, DJ Scuff, Joa El Super MC, Tori Nash, Genio El Mutante, Manuel Dh & Cosculluela - Come To My Hood 2k14 (Bonus Track) - traduction des paroles en allemand

Come To My Hood 2k14 (Bonus Track) - Monkey Black , Nipo traduction en allemand




Come To My Hood 2k14 (Bonus Track)
Come To My Hood 2k14 (Bonustrack)
Cuando yo tengo 18
Wenn ich 18 bin,
Me voy hacer ese
werde ich mir das
Tatuaje en el brazo.
Tattoo am Arm stechen lassen.
Tu veras que voy ah'
Du wirst sehen, ich werde mehr
Tener mas cualto' que
Kohle haben als
Ese tipo que viene de
dieser Typ, der aus
Nueva York, el Capito
New York kommt, der Capito
Ese, y voy a tener tres
da, und ich werde drei
Sicarios como la novela
Auftragskiller haben, wie im Roman
De Pablo Escobar.
von Pablo Escobar.
(Pero porque mi hijo?)
(Aber warum, mein Sohn?)
Que tu quieres si
Was willst du, wenn
Yo deque' me levanto
ich, seit ich aufstehe,
Lo que veo es...
nur Folgendes sehe...
Gangstas', piffs, snitches, hoes,
Gangster, Tussis, Verräter, Schlampen,
Crack, blunts, projects.
Crack, Blunts, Sozialbauten.
Gangstas', piffs, snitches, hoes,
Gangster, Tussis, Verräter, Schlampen,
Crack, blunts, projects.
Crack, Blunts, Sozialbauten.
G-g-g-gangstas', piffs, snitches, hoes,
G-g-g-Gangster, Tussis, Verräter, Schlampen,
Crack, blunts... (gunshot)
Crack, Blunts... (Schuss)
Gangstas', piffs, snitches, hoes,
Gangster, Tussis, Verräter, Schlampen,
Crack, blunts, projects, guns, smoke, coke,
Crack, Blunts, Sozialbauten, Waffen, Rauch, Koks,
Nigga what you want nigga?
Nigga, was willst du, Nigga?
Come to my hood nigga,
Komm in meine Gegend, Nigga,
Come to my hood!
Komm in meine Gegend!
Polvo, el fuete, menores,
Pulver, die Peitsche, Minderjährige,
Alcohol.
Alkohol.
Pol-polvo, el fuete, menores.
Pul-Pulver, die Peitsche, Minderjährige.
Pol-pol-pol-polvo, el fuete,
Pul-Pul-Pul-Pulver, die Peitsche,
Menores, alcohol.
Minderjährige, Alkohol.
Polvo, polvo, polvo,
Pulver, Pulver, Pulver,
Polvo, polvo, el fuete,
Pulver, Pulver, die Peitsche,
Menores, alcohol,
Minderjährige, Alkohol,
La llerva de la calle rocia
Das Gras von der Straße, besprüht
Con mucho formol,
mit viel Formaldehyd,
El doble filo y una tabla
die Doppelklinge und ein Brett
Con peine de caracol
mit einem Schneckenkamm.
Dime, que lo que, dime
Sag mir, was geht, sag mir,
Que lo que?
was geht?
Yo quiero que levanten las
Ich will, dass die
Manos los delincuentes,
Verbrecher ihre Hände heben,
Y que esten presentes
und dass sie anwesend sind,
Cuando vaya a cometer un abuso,
wenn ich eine Straftat begehe.
Yo, la fuerza bruta no la uso
Ich, rohe Gewalt wende ich nicht an,
Pero aqui va tener que recoger
aber hier muss jeder, der Eier hat,
Sus huevos to' el que lo puso,
sie auch wieder einsammeln.
Tengo tigueres locos
Ich habe verrückte Typen,
Tumbandose las narices,
die sich die Nasen brechen,
Cojiendo nota con uno
die sich einen reinziehen,
Nama' con lo que uno dice.
nur von dem, was man sagt.
Mientras, mi mascota
Währenddessen verteilt mein Haustier
Sigue dando galletas,
weiterhin Ohrfeigen,
Y el humo de mis pulmones
und der Rauch meiner Lungen
Contaminando el planeta (brrr)
verschmutzt den Planeten (brrr).
El sonido de la calle a mi me llama,
Der Klang der Straße ruft mich,
Me pide y me dice que salga
er fordert mich und sagt mir, ich soll rausgehen,
Prendio' en llama, llama,
in Flammen, Flammen,
Esta noche voy que tu
heute Nacht wird dein
Casa se allana,
Haus durchsucht.
Te van a encontrar en un monte
Man wird dich in einem Busch finden,
Con moscas maldita rana!
mit Fliegen, verdammte Kröte!
Socio dale pa' mi barrio,
Alter, komm in mein Viertel,
Que aqui si hay pila eh' sicario,
denn hier gibt es 'ne Menge Auftragskiller,
Un chorro eh' locos sin estudios,
'nen Haufen Verrückte ohne Schulabschluss,
Millonarios, andamos acelerao'
Millionäre, wir sind auf Speed,
Asi que evite comentarios, tamos' en la busqueda,
also vermeide Kommentare, wir sind auf der Suche,
Joseando el salario, a diario
verdienen uns unseren Lohn, täglich
Se ven caras diferentes,
sieht man verschiedene Gesichter,
Gente importante que
wichtige Leute, die
No es de nuestro ambiente
nicht aus unserer Umgebung sind.
Van a pagar porque
Sie werden bezahlen, denn
Aqui esta el producto,
hier ist das Produkt,
La mermelada, melma,
die Marmelade, Schmalz,
Que los pone bruto,
das sie dumm macht.
Tragos pa' los difuntos,
Drinks für die Verstorbenen,
Pa' los dueños el' punto,
für die Besitzer des Punktes,
Pa' los que dejaron
für die, die ihr
El cuero en este mundo,
Leben in dieser Welt gelassen haben,
Pa' las shortys que se
für die Mädels, die sich
Venden por dinero,
für Geld verkaufen,
Pa' los reales raperos
für die echten Rapper,
Que son del ghetto
die aus dem Ghetto sind.
Atencion mami,
Achtung, Mami,
Hechame la bendicion,
gib mir deinen Segen,
Que yo no voy a
denn ich werde meine
Cambiar mis letras,
Texte nicht ändern.
Nipo ven, pasame el blunt,
Nipo, reich mir den Joint rüber.
Atencion, que no soy
Achtung, ich bin keine
Marioneta maricon,
Marionette, Schwuchtel.
De que tu quieres
Worüber soll ich
Que te hable?
reden?
Yo naci en un callejon!
Ich bin in einer Gasse geboren!
Hechate pa' tra'
Hau ab,
Que tu eres feka,
du bist ein Fake.
Yo no soy barato como crack,
Ich bin nicht billig wie Crack,
Yo soy caro como manteca,
ich bin teuer wie Butter.
Respeta, que tu no conoces
Respektiere, du kennst
Al Shelow Shaq, el que desde
Shelow Shaq nicht, der seit
El treinta de Abril tiene
dem 30. April
Montao' a Monkey Black
Monkey Black unter Vertrag hat.
Shelow facking maldito Shaq!
Shelow, verdammter, beschissener Shaq!
Yo no soy semaforo,
Ich bin keine Ampel,
Yo no voy ah' cambiar,
ich werde mich nicht ändern.
Tu eres un ser humano
Du bist ein Mensch
Com yo verdad?
wie ich, oder?
Que fuma y bebe,
Der raucht und trinkt,
Pero a nadie le hace maldad.
aber niemandem etwas Böses tut.
En el hood no saben escribir,
Im Hood können sie nicht schreiben,
Pero saben contar,
aber sie können zählen.
La necesidad hace un
Die Not macht einen
Maestro en contabilidad,
Meister in Buchhaltung.
Hecha pa' ca',
Komm her,
Pa' que tu aprendas
damit du etwas lernst
Sobre la humildad
über die Bescheidenheit
Del que nace siendo
desjenigen, der als
Marginado por la sociedad.
von der Gesellschaft Ausgegrenzter geboren wird.
No es por la musica,
Es liegt nicht an der Musik,
Mira la falta de la educacion,
schau dir den Mangel an Bildung an.
Gobernantes dicen que no
Die Regierenden sagen, es gibt
Hay cuarto y viven en mansion,
kein Geld, und leben in Villen.
Revelacion que manifiesta
Offenbarung, die diese
Esta poblacion,
Bevölkerung zeigt.
Tamos' hasto de vivir
Wir haben es satt,
En la maldita corrupcion.
in der verdammten Korruption zu leben.
Menores en prostitucion,
Minderjährige in der Prostitution,
Tigueres en exihibicion,
Typen, die sich zur Schau stellen,
Traficante en la farmacia
Drogendealer in der Apotheke,
Que le llaman callejon,
die man Gasse nennt.
Po preguntes porque
Frag nicht, warum
Pecadores no se tan' salvando,
Sünder nicht gerettet werden.
Religiosos en vez de
Religiöse, anstatt
Estar ayudando,
zu helfen,
Andan juzgando.
verurteilen sie.
Gangstas', piffs, snitches, hoes,
Gangster, Tussis, Verräter, Schlampen,
Crack, blunts, projects, guns, smoke, coke,
Crack, Blunts, Sozialbauten, Waffen, Rauch, Koks,
Nigga what you want nigga?
Nigga, was willst du, Nigga?
Come to my hood nigga,
Komm in meine Gegend, Nigga,
Come to my hood!
Komm in meine Gegend!
Polvo, el fuete,
Pulver, die Peitsche,
Menores, alcohol,
Minderjährige, Alkohol,
La llerva de la calle rocia
Das Gras von der Straße, besprüht
Con mucho formol,
mit viel Formaldehyd,
El doble filo y una tabla
die Doppelklinge und ein Brett
Con peine de caracol
mit einem Schneckenkamm.
Dime, que lo que, dime
Sag mir, was geht, sag mir,
Que lo que?
was geht?
Los medios te manipulan
Die Medien manipulieren dich,
Señalando sin motivo,
sie zeigen ohne Grund auf dich,
Resaltando de mi barrio
heben aus meinem Viertel
Siempre to' lo negativo, pana entiende lo que digo,
immer nur das Negative hervor, mein Freund, versteh, was ich sage,
Que la cosa es diferente,
dass die Sache anders ist.
Aqui de cada veinte ciudadanos
Hier sind von zwanzig Bürgern
Dos son delincuentes,
zwei Kriminelle,
Que por cada veite y cinco
dass für jede fünfundzwanzig
Gramos de venta en la esquina,
Gramm, die an der Ecke verkauft werden,
Se firman cuatro talentos
vier Talente
En diferentes disciplinas.
in verschiedenen Disziplinen unter Vertrag genommen werden.
Y es que aqui somos purina,
Und hier sind wir reinrassig,
No ando igual que tu mi pana,
ich bin nicht so wie du, mein Freund,
Que anda siempre en sacaito'
der immer im Anzug rumläuft
Y con tu gripe Colombiana,
und mit deiner kolumbianischen Grippe.
Tenemos el amor de las naciones,
Wir haben die Liebe der Nationen,
Pa' cuidarnos de las opresiones,
um uns vor der Unterdrückung zu schützen,
Del sistema y la desiluciones,
vor dem System und den Enttäuschungen.
Sin facilidad de estudio
Ohne einfache Bildung
Salimos profesionales,
werden wir Profis,
Asi que a mi barrio
also zeig nicht auf
No lo señale.
mein Viertel.
Bienvenido a mi barrio y mira
Willkommen in meinem Viertel, und schau,
Que hace tiempo que no voy,
es ist lange her, dass ich dort war.
No importa donde vaya
Egal, wohin ich gehe,
Nunca olvido lo que soy,
ich vergesse nie, wer ich bin.
De la calle y ahora
Von der Straße und jetzt
Mira donde estoy,
schau, wo ich bin.
Nadamos hacia la cima
Wir schwimmen nach oben,
Como la leyenda del Koi,
wie die Legende des Koi.
Tengo panas que han matao'
Ich habe Freunde, die getötet haben,
Po no dejarse matar,
um nicht getötet zu werden,
Panas haciendo tiempo
Freunde, die im Knast sitzen
Callao' en la Federal.
und im Bundesgefängnis schweigen.





Writer(s): Carlos Galan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.