Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monkey
el
Mega
Divo
Monkey
Мега
Диво
Ultra
Mega
Universal
Ультра
Мега
Универсальный
Coje
lo
Quimico
Хватай
химикат
Monkey
Black
pa'
hacer
magorro
Monkey
Black
для
разборки
Tóxico
pa'
ti
no
hay
coro
Я
токсичен,
тебе
не
спастись
Te
vamo'
a
dar
puñala'
por
cada
hoyo
de
tu
porro
Воткнём
нож
за
каждую
дырку
твоего
косяка
Te
vi
flotando
en
algo
feo
cuando
yo
fui
al
inodoro
Видел
тебя
в
грязи,
когда
зашёл
в
туалет
Con
bling
bling
de
calamina
y
esta
montando
que
es
de
oro
С
каламинным
блеском,
а
ведёшь
себя
будто
золото
Cuando
baje
pa'
RD
ven
con
tu
guarda
espalda
Когда
приеду
в
ДР,
приходи
с
охраной
Maldito
saco
'e
sal,
yo
lo
veo
preña'o
de
la
espalda
Проклятый
мешок
соли,
вижу
горб
на
спине
Con
una
pistola
de
plástico
y
la
balas
son
de
salva
С
пластиковым
пистолетом
и
холостыми
патронами
Ni
con
un
conjuro
chino
de
esta
vuelta
te
me
salva
Никакое
китайское
заклинание
не
спасёт
Dile
a
la
insuperable
que
rebaje
to'
esas
tetas
Скажи
"непревзойдённой"
урежь
эти
сиськи
Que
con
4 blusa'
de
ella
ya
están
llena
la
maleta
Четыре
её
блузки
уже
чемодан
заполнят
Esa
mansión
te
va
a
firmar
pa'
meterte
en
la
gaveta
Особняк
подпишет
тебя
чтоб
в
гроб
уложить
Retirate
canta
malo
y
también
quítate
la
cresta
Слезай
со
сцены,
фальшивый
певец,
и
гребень
сними
Flaco,
largo
con
tamaño,
te
penetro
y
te
hago
daño
Худой,
убирайся,
проникну
и
сделаю
больно
Tu
mujer
encuera
ni
mi
abuela
con
80
años
Твоя
голая
жена
- моя
бабушка
в
80
Deja
de
montar
esa
pila
del
mono
en
Barcelona
Хватит
строить
из
себя
крутого
в
Барселоне
Esa
tipora
aguanta
cuarta
hay
que
ponerte
tu
corona
Эта
тётка
четырёх
выдерживает,
наденем
корону
Si
tu
bling
bling
fuera
de
oro
hace
rato
que
nos
encharcamos
Был
бы
твой
блеск
золотым
- мы
б
давно
утонули
Te
secuestramos
y
por
paquetero
te
lo
quitamos
Похитим
и
как
посылку
тебя
обчистим
Rata,
mujercita,
asqueroso,
la
ñapita
Крыса,
бабёнка,
мерзавец,
ничтожество
Na'
ma'
vive
en
internet
montando
el
chisme
de
mamita
Только
в
интернете
живёшь,
сплетни
мамочкин
сынок
Y
tu
espera
que
tu
te
cruce,
bacán
se
te
fue
la
luce
Ждёшь
встречи?
Крутой,
твой
свет
погас
Te
portas
haciendo
disco
malo
y
Orneon
no
te
produce
Кривляешься
плохим
парнем,
Orneon
тебя
не
продюсирует
Quimico
se
introduce
esperando
que
tu
hagas
el
cruce
Quimico
врывается,
ждёт
твоего
хода
Tu
deduce
si
fue
mentira
que
no
te
lo
puse
Решай
- ложь
ли
что
я
тебе
не
вставил
Nadie
este
en
punto
rojo
que
se
salga
del
camino
Никто
не
стой
на
красной
точке,
уйди
с
пути
Ya
el
mono
le
da
tres
pitos,
agarrarlo
y
después
partirlo
Обезьяна
даст
три
свистка:
схватить
и
разорвать
De
nuevo,
aquí
con
el
May
rompemos
rapero
Снова
здесь
с
May,
рвём
рэперов
Y
el
que
no
aguante
el
calentón
que
se
salga
del
caldero
Кто
не
выдержит
жар
- пусть
вылезет
из
котла
Si
es
problema
personal
baja
con
tu
manada
Личный
вопрос?
Спускайся
со
своей
бандой
Que
yo
tengo
arma'o
hasta
los
dientes
con
granada
Я
вооружён
до
зубов
с
гранатой
Que
tu
tenga
par
de
gente
no
te
servirá
de
nada
Пара
людей
тебе
не
поможет
Que
se
joda
que
me
echaste
el
domo
a
Pucho
tiene
la
espada
К
чёрту
твой
купол
над
Pucho
- у
него
меч
Muy
bonita
sepultura,
te
paga
por
pasarte
Красивая
могила
заплатит
за
твой
переход
Lamacate,
Ventomena
no
esta
aquí
pa'
respaldarte
Lamacate,
Ventomena
не
прикрыть
тебя
Deja
que
uno
te
agarre,
te
secuestre
y
te
amargue
Дай
кому
схватить
тебя,
похитить
и
сломать
Levante
a
ti
sin
a
tu
mujer
pa'
que
la
perra
ladre
Заберу
тебя
без
твоей
бабы
чтоб
сука
завыла
Tu
no
va
a
aguantar
el
costado
porque
el
pecho
se
te
abre
Не
выдержишь
удар
в
бок
- грудь
разорвётся
Te
chanceamos
por
tu
hija
pa'
que
la
perra
ladre
Похитим
твою
дочь
чтоб
сука
завыла
Hijo
'e
tu
maldita
madre
Сучкин
сын
проклятый
Orneon
Productions
Orneon
Productions
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonardo Michael Ozuna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.