Paroles et traduction Monkey Black feat. Shadow Blow - Yo Me Voy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
me
voy
(ahora)
y
me
fui
(ey)
Я
ухожу
(сейчас)
и
я
ушел
(эй)
No
me
eche
la
culpa
(si
me
tuve
que
ir)
Не
вини
меня
(если
мне
пришлось
уйти)
No
me
eche
la
culpa
(si
me
tuve
que
ir)
Не
вини
меня
(если
мне
пришлось
уйти)
Yo
como
quiera
(vuelvo
pa′
donde
ti)
yo
como
quiera
(vuelvo
pa'
Я
в
любом
случае
(вернусь
к
тебе)
я
в
любом
случае
(вернусь
Donde
ti)
yo
como
quiera
(vuelvo
К
тебе)
я
в
любом
случае
(вернусь
Pa′
donde
ti)
yo
siempre
estaré
pa'
ti.
К
тебе)
я
всегда
буду
с
тобой.
Monkey
Black...
Monkey
Black...
Perdoname
mi
amor
si
me
voy
y
duro
mucho,
Прости
меня,
моя
любовь,
если
я
уйду
и
пропаду
надолго,
Cuidao
si
me
pega
lo
cacho
con
otro
muchacho,
Смотри,
как
бы
ты
мне
не
изменила
с
другим
парнем,
No
soy
garapacho
soy
un
verdadero
macho,
Я
не
слабак,
я
настоящий
мужик,
Ya
lo
mio
ya
echo
muy
adentro
de
tu
pecho,
Мое
уже
глубоко
в
твоем
сердце,
No
me
vea
como
Pinocho
analiza
calcula
Не
смотри
на
меня
как
на
Пиноккио,
проанализируй,
рассчитай
To'
lo
que
te
dicho
tu
me
tiene
rechooo!!!
Все,
что
я
тебе
сказал,
ты
меня
заводишь!!!
Mi
amor
es
como
un
imán,
Моя
любовь
как
магнит,
Brindo
solo
con
tu
compañía
como
echar
Don
Я
пью
только
в
твоей
компании,
как
Дон,
De
la
fiesta
pal′
hotel
no
me
bajo
de
un
avión
С
вечеринки
в
отель,
не
спускаясь
с
самолета,
Trabajando
y
tratando
de
hace
la
cosa
como
son.
Работаю
и
стараюсь
делать
все
как
надо.
Dime
que
hago
a
que
profundizó
te
Скажи
мне,
что
мне
делать,
к
чему
я
стремлюсь,
ты
Dejo
vivi
mi
vida
sin
pedirme
permiso.
Позволяешь
мне
жить
своей
жизнью,
не
спрашивая
разрешения.
Tu
ere
mi
mujel
si
te
digo
lo
que
pienso
entonces
no
soy
infiel
Ты
моя
женщина,
если
я
говорю
тебе,
что
думаю,
то
я
не
изменяю
No
juego
ningún
papel
de
hay
pa′
ya
tu
deduce
ere
la
que
sabe
Я
не
играю
никакой
роли,
отсюда
ты
сама
решай,
ты
та,
кто
знает
Ni
yo
quiero
irme
con
otra
y
que
me
deprograme
И
я
не
хочу
уходить
с
другой
и
чтобы
меня
перепрограммировали
Celosa
no
venga
a
peleame
que
por
mi
Ревнивая,
не
начинай
со
мной
ругаться,
что
из-за
моего
Forma
de
ser
nunca
dude
que
yo
te
ame!!!
Характера
ты
никогда
не
сомневалась,
что
я
тебя
люблю!!!
Yo
me
voy
(ahora)
y
me
fui
(ey)
Я
ухожу
(сейчас)
и
я
ушел
(эй)
No
me
eche
la
culpa
(si
me
tuve
que
ir)
Не
вини
меня
(если
мне
пришлось
уйти)
No
me
eche
la
culpa
(si
me
tuve
que
ir)
Не
вини
меня
(если
мне
пришлось
уйти)
Yo
como
quiera
(vuelvo
pa'
donde
ti)
yo
como
quiera
(vuelvo
pa′
Я
в
любом
случае
(вернусь
к
тебе)
я
в
любом
случае
(вернусь
Donde
ti)
yo
como
quiera
(vuelvo
К
тебе)
я
в
любом
случае
(вернусь
Pa'
donde
ti)
yo
siempre
estaré
pa′
ti.
К
тебе)
я
всегда
буду
с
тобой.
Shadow
Blow...
Shadow
Blow...
Mira
yo
quiero
que
tu
sepa!
Смотри,
я
хочу,
чтобы
ты
знала!
Que
aún
que
coja
por
otro
camino
no
Что
даже
если
я
пойду
другим
путем,
это
не
Significa
que
no
quiero
na
contigo,
Значит,
что
я
ничего
не
хочу
с
тобой,
La
vaina
e
que
aveces
me
pongo
bruto
borro
y
hasta
Дело
в
том,
что
иногда
я
становлюсь
грубым,
стираю
и
даже
Me
deprogramo
pero
si
hay
algo
claro
es
que
yo
te
amo
Перепрограммируюсь,
но
если
есть
что-то
очевидное,
так
это
то,
что
я
тебя
люблю
Lo
que
yo
siento
por
ti
nunca
lo
han
vendio
en
la
tienda
То,
что
я
чувствую
к
тебе,
никогда
не
продавалось
в
магазине
Tu
hace
que
yo
me
encienda
negra
tu
ere
una
tremenda
pero
a
ete
Ты
зажигаешь
меня,
черная,
ты
потрясающая,
но
этому
Caballo
hay
que
soltarle
la
rienda
aún
que
Коню
нужно
отпустить
поводья,
даже
если
Quizas
mañana
no
hay
nadie
que
me
defienda.
Возможно,
завтра
никто
меня
не
защитит.
Quiero
que
tu
entienda...
Я
хочу,
чтобы
ты
поняла...
Que
aún
que
yo
ande
porai
divariando
yo
no
pienso
en
otra
cosa
que
no
Что
даже
если
я
гуляю,
я
не
думаю
ни
о
чем
другом,
кроме
Todo
pa'
nosotros
a
sido
color
de
rosa
pero
al
Всего
для
нас,
все
было
цвета
розы,
но
в
Final
de
esta
película
tu
va
queda
siendo
mi
esposa.
Конце
этого
фильма
ты
останешься
моей
женой.
Y
es
que
se
vale
que
tu
me
extrañe
si
yo
no
toy
И
это
нормально,
что
ты
скучаешь
по
мне,
если
меня
нет
Contigo
yo
me
siento
igual
si
tu
no
ta
conmigo.
С
тобой,
я
чувствую
то
же
самое,
если
тебя
нет
со
мной.
Te
pongo
al
mismo
Dios
como
testigo
Я
призываю
самого
Бога
в
свидетели
Que
aún
que
me
vaya
y
dure
mucho
pa′
Что
даже
если
я
уйду
и
пропаду
надолго,
чтобы
Volvé
de
ti
yo
no
me
olvido...
Porque?
Вернуться,
я
тебя
не
забуду...
Почему?
Yo
me
voy
(ahora)
y
me
fui
(ey)
Я
ухожу
(сейчас)
и
я
ушел
(эй)
No
me
eche
la
culpa
(si
me
tuve
que
ir)
Не
вини
меня
(если
мне
пришлось
уйти)
No
me
eche
la
culpa
(si
me
tuve
que
ir)
Не
вини
меня
(если
мне
пришлось
уйти)
Yo
como
quiera
(vuelvo
pa'
donde
ti)
yo
como
quiera
(vuelvo
pa'
Я
в
любом
случае
(вернусь
к
тебе)
я
в
любом
случае
(вернусь
Donde
ti)
yo
como
quiera
(vuelvo
К
тебе)
я
в
любом
случае
(вернусь
Pa′
donde
ti)
yo
siempre
estaré
pa′
ti.
К
тебе)
я
всегда
буду
с
тобой.
Ditaaaaaa!!!
Loca!!!
Сумасшедшая!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.