Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clara de Huevo - Parte 2
Яичный Белок - Часть 2
Chelo
Cha
lo
hace
fácil
Шело
Ча
делает
это
легко
¡Cucú,
cúcú,
cúcú!
Ку-ку,
ку-ку,
ку-ку!
Mira
esta
niña
Глянь
на
эту
малышку
Tengo
para
decirte
que
Хочу
сказать
тебе,
что
Mami,
si
tú
ere'
un
caldero,
pues,
con
concha
rapamo'
Мам,
если
ты
котел,
мы
снимем
крышку
на
раз-два
Por
el
leño
que
matamo'
en
problema'
За
ствол,
что
решает
проблемы
Siempre
estamo'
(¡Guando,
riquitoco!)
Мы
всегда
начеку
(Гуандо,
рикито!)
'Tamo
frío'
en
el
penal
Холодны
в
тюрьме
Tu
hoyo
es
análogo
y
lo
mío
digital
Твоя
дыра
аналоговая,
моя
– цифровая
Aguayuca
en
do'
pa'lante,
eje
a
letal
(¡Ñe,
ñe,
ñe,
ñe!)
Агуаюка
вперед,
ось
к
летальному
(Нье-нье!)
No
pise'
paja,
cagá,
no
aguanto
ni
el
sopesa
Не
наступай
на
солому,
обосрался,
не
выношу
даже
взглядов
Mi
abogado
por
una
piedra
me
saca
cuando
'toy
preso
Мой
адвокат
за
камень
вытащит
меня
из
тюрьмы
Údate
a
macheteo,
maricón,
no
me
hable'
de
beso'
Подходи
с
мачете,
пидор,
не
говори
мне
о
поцелуях
A
mi
punto
va
la
policía
y
le
doy
par
de
peso'
Полиция
придет
– дам
пару
песо
Si
se
acaba
el
blanco
'e
cama,
compro
má',
yo
vivo
de
eso
Кончится
белый
– куплю
еще,
этим
живу
La
balanza
se
rompió
porque
ya
no
aguanta
el
peso
Весы
сломались
– не
выдержали
вес
No
'tamo
pa'
gramo',
'tamo
en
kilo',
suelta
eso
Не
на
граммы
– на
кило,
отпусти
Que
gracia'
le
doy
al
cho'pa,
mucho'
me
alimentan
la
empanada
Копы
кормят
мою
эмпанаду
Solo
mi
cuerpo
resistente
sigue,
juega
una
tostada
Только
мое
тело
крепко,
как
тост
Me
crié
comiendo
con
la
mano
pa'
que
nunca
me
escuchara'
Вырос,
ел
руками,
чтоб
не
слышали
El
cuchillo
pa'
mata'
el
pollo
me
lo
comía
vivo
Нож
для
курицы
– я
съедал
живьем
Tanto
que
yo
he
pasa'o
y
soy
el
Monkey
Столько
пережил,
я
же
Майки
El
mega
divo
(Mmm,
no
te
haga')
Мега-диво
(Ммм,
не
прикидывайся)
'Tamo
prendío'
que
un
cucú
y
yo
que
tenga
luces
de
xenón
Зажглись
как
кукушка,
а
у
меня
ксенон
E'
que
yo
siempre
he
esta'o
malo,
mamá,
no
me
unte'
berrón
Я
всегда
был
больной,
мам,
не
намазывай
мазь
Cuando
me
muera
en
la
nariz
no
me
pongan
algodón
Когда
умру
– не
клади
вату
в
нос
Pónganme
de
la
vaina
que
venden
en
el
callejón
Дай
мне
то,
что
продают
в
переулке
En
tu
quince,
el
bizcochera
yo
quien
te
lo
partía
На
твоих
пятнадцать
я
резал
торт
Y
vine
a
fabrica'
una
orgía
con
tu
abuela
y
con
tu
tía
И
устроил
оргию
с
твоей
бабкой
и
теткой
Te
di
lu'
clarita',
me
gustan
lo'
cuero',
manita
Говорил
ясно
– люблю
шкуры,
малышка
No
'toy
resaca'o,
pero
hoy
quiero
darme
una
rapidita
Не
с
похмелья,
но
хочу
быстренько
Luces,
cámara
y
acción,
bájate
el
pantalón
Свет,
камера,
мотор
– спускай
штаны
Porque
quiero
ver
en
vivo,
mami,
ese
peliculón
Хочу
вживую
увидеть,
мам,
этот
фильм
Mala,
yo
en
la
cama
me
convierto
en
un
mutante
Плохая,
в
постели
я
мутант
Yo
sé
que
tú
quiere'
el
eche
en
polvo
al
instante
Знаю,
ты
хочешь
порошок
мгновенно
Mami,
diantre,
te
vo'a
dar
sin
lubricante
Мам,
черт,
дам
тебе
без
смазки
Tú
ere'
el
sustaje
que
hace
que
mi
niño
se
ponga
grande
Ты
– удобрение
для
моего
мальчика
Soy
tu
piloto,
el
que
te
coge
por
el
volante
Я
твой
пилот,
беру
тебя
за
руль
Tu
barrio
es
un
aeropuerto
y
tú
ere'
el
avión
má'
grande
(Asesino)
Твой
район
– аэропорт,
ты
– самый
большой
самолет
(Убийца)
(¡Mmm,
cuero!)
(Ммм,
шкура!)
¡Wai-yah-yah-yah-yah-yah-yah!
Ва-я-я-я-я-я-я!
¿Tú
'tá
clara
de
huevo?
Ты
в
яичном
белке?
¡Wai-yah-yah-yah-yah-yah-yah!
Ва-я-я-я-я-я-я!
Que
ante'
era'
muy
asqueroso
Раньше
был
таким
противным
¡Wai-yah-yah-yah-yah-yah-yah!
Ва-я-я-я-я-я-я!
De
la
calle
somo'
enfermo'
С
улицы
мы
больные
¡Wai-yah-yah-yah-yah-yah-yah!
Ва-я-я-я-я-я-я!
Y
la
mujer
e'
cura
de
nosotro'
И
женщина
– наше
лекарство
¡Wai-yah-yah-yah-yah-yah-yah!
Ва-я-я-я-я-я-я!
¿Tú
'tá
clara
de
huevo?
Ты
в
яичном
белке?
¡Wai-yah-yah-yah-yah-yah-yah!
Ва-я-я-я-я-я-я!
¿Tú
'tá
clara
de
huevo?
Ты
в
яичном
белке?
¡Wai-yah-yah-yah-yah-yah-yah!
Ва-я-я-я-я-я-я!
¿Tú
'tá
clara
de
huevo?
Ты
в
яичном
белке?
¡Wai-yah-yah-yah-yah-yah-yah!
Ва-я-я-я-я-я-я!
E'
que
ha
pasa'o
hambre
y
me
entiende
y
sabe
que
tengo
la
razón
Он
голодал
– понимает,
знает,
я
прав
Yo
también
quiero
lo
mío
en
jugo
por
mi
condición
Тоже
хочу
свое
в
соке
по
состоянию
Me
gusta
la
corrupción,
vaciarme
e'
mi
profesión
Люблю
коррупцию,
опустошать
– моя
профессия
Te
vo'a
saca'
un
chichón
Сделаю
тебе
шишку
Toma
un
cote,
que
te
va
a
llega'
la
menstruación
Выпей
коктейль
– придут
месячные
A
rata'
pa'
niquiar,
lo
mío
lo
sabe
la
gente
Крыс
для
никелировки,
мое
– люди
знают
La
profesora
cogía
cuarto'
pa'
quitarme
un
siente
Учительница
трахалась
за
оценки
'Toy
a
otro
nivel,
voy
a
renovar
mi
mente
На
другом
уровне,
обновляю
разум
Si
me
va'
a
hace'
doping,
no
me
lo
haga'
de
repente
Если
будешь
допинг
– не
делай
резко
Espera
que
beba
café
amargo
con
naranja
agria
Дай
выпить
горький
кофе
с
кислым
апельсином
E'
mejor
'tar
preso
que
'tar
en
una
funeraria
Лучше
в
тюрьме,
чем
в
морге
No
hago
coro
con
palomo',
ando
con
Не
вожусь
с
голубями,
хожу
с
Gente
sicaria
(Salimo'
de
la
malaria)
Киллерами
(Вышли
из
малярии)
Entiende
que
tú
no
sabe'
lo
que
he
sentío'
Пойми,
ты
не
знаешь,
что
я
чувствовал
Tengo
un
luto
permanente,
triste
como
Anthony
Ríos
Вечный
траур,
грустен
как
Энтони
Риос
Del
dolor
yo
tengo
el
logo,
soy
la
cara
del
engaño
У
боли
мой
логотип,
я
– лицо
обмана
Aunque
a
vece'
no
me
baño
Хотя
порой
не
моюсь
¿Qué
me
importa?
Cuando
'tá
lloviendo
me
meto
en
el
caño,
mmm
Какая
разница?
В
дождь
полезу
в
трубу,
ммм
¡Wai-yah-yah-yah-yah-yah-yah!
Ва-я-я-я-я-я-я!
¿Tú
'tá
clara
de
huevo?
Ты
в
яичном
белке?
¡Wai-yah-yah-yah-yah-yah-yah!
Ва-я-я-я-я-я-я!
Que
ante'
era'
muy
asqueroso
Раньше
был
таким
противным
¡Wai-yah-yah-yah-yah-yah-yah!
Ва-я-я-я-я-я-я!
De
la
calle
somo'
enfermo'
С
улицы
мы
больные
¡Wai-yah-yah-yah-yah-yah-yah!
Ва-я-я-я-я-я-я!
Y
la
mujer
e'
cura
de
nosotro'
И
женщина
– наше
лекарство
¡Wai-yah-yah-yah-yah-yah-yah!
Ва-я-я-я-я-я-я!
¿Tú
'tá
clara
de
huevo?
Ты
в
яичном
белке?
¡Wai-yah-yah-yah-yah-yah-yah!
Ва-я-я-я-я-я-я!
¿Tú
'tá
clara
de
huevo?
Ты
в
яичном
белке?
¡Wai-yah-yah-yah-yah-yah-yah!
Ва-я-я-я-я-я-я!
¿Tú
'tá
clara
de
huevo?
Ты
в
яичном
белке?
¡Wai-yah-yah-yah-yah-yah-yah!
Ва-я-я-я-я-я-я!
Ay,
¿tú
quiere'
compararte
conmigo,
carajito?
Эй,
хочешь
сравниться
со
мной,
мелкий?
Yo
soy
sábado
gigante
y
tú
ere'
sábado
chiquito
Я
– гигантская
суббота,
ты
– субботка
No
me
dan
ni
por
lo
tobillo,
respeten
Мне
до
щиколотки
не
достают,
уважайте
Aquí
yo
tengo
el
fuetes,
les
vo'a
da'
con
cocinete
Здесь
у
меня
плети,
всыплю
кокинете
Porque
a
raya'
tu
mujer
yo
duro
le
meto
Твою
бабу
под
линию
я
жестко
вставляю
Ve
rabioso,
que
vine
a
meterte
lo'
pelo'
pa'
dentro
Злись
– засуну
волосы
внутрь
Ello'
'tán
diciendo
que
son
ratatata
Они
говорят,
что
они
рататата
Y
en
verdad
son
rata'
y
no
tienen
na'
de
tata
А
на
деле
крысы
без
таты
Soy
má'
de
lo
que
aparento,
má'
de
lo
que
te
imagina'
Я
больше,
чем
кажусь,
больше,
чем
думаешь
Usé
mis
huevo'
como
vara
pa'
tumbar
ramo'
de
gina
Яйцами
сбивал
ветки
джина
Ay,
mi
vida,
e'
que
tú
ere'
una
vieja
cachonga
Ох,
детка,
ты
– шлюха
Tú
'tá
má'
explota'
que
en
Europa
un
coche
bomba
Ты
взорвана
как
машина
в
Европе
Recién
nacido,
contigo
ere'
un
infanticidio
Новорожденный
– с
тобой
инфантицид
Y
te
vo'a
lleva'
la
muerte
a
tu
casa,
a
domicilio
Принесу
смерть
к
тебе
домой
Lomina
y
Herrera,
Monkey
Black
y
Chelo
Cha
Ломина
и
Эррера,
Майки
Блэк
и
Шело
Ча
Saludo'
a
gente
que
no'
dio
la
mano
Привет
тем,
кто
дал
руку
Jajajaja,
y
ahora
no'
la
quieren
mocha'
Ха-ха,
а
теперь
не
хотят
резать
¡Wai-yah-yah-yah-yah-yah-yah!
Ва-я-я-я-я-я-я!
¿Tú
'tá
clara
de
huevo?
Ты
в
яичном
белке?
¡Wai-yah-yah-yah-yah-yah-yah!
Ва-я-я-я-я-я-я!
Que
ante'
era'
muy
asqueroso
Раньше
был
таким
противным
¡Wai-yah-yah-yah-yah-yah-yah!
Ва-я-я-я-я-я-я!
De
la
calle
somo'
enfermo'
С
улицы
мы
больные
¡Wai-yah-yah-yah-yah-yah-yah!
Ва-я-я-я-я-я-я!
Y
la
mujer
e'
cura
de
nosotro'
И
женщина
– наше
лекарство
¡Wai-yah-yah-yah-yah-yah-yah!
Ва-я-я-я-я-я-я!
¿Tú
'tá
clara
de
huevo?
Ты
в
яичном
белке?
¡Wai-yah-yah-yah-yah-yah-yah!
Ва-я-я-я-я-я-я!
¿Tú
'tá
clara
de
huevo?
Ты
в
яичном
белке?
¡Wai-yah-yah-yah-yah-yah-yah!
Ва-я-я-я-я-я-я!
¿Tú
'tá
clara
de
huevo?
Ты
в
яичном
белке?
¡Wai-yah-yah-yah-yah-yah-yah!
Ва-я-я-я-я-я-я!
Pa'
que
'té
clara
de
huevo
Чтобы
ты
была
в
яичном
белке
No
te
haga',
jaja
Не
прикидывайся,
ха-ха
Chelo
Cha
lo
hace
fácil
Шело
Ча
делает
это
легко
Nico
(¡Nico!)
Нико
(Нико!)
Mundo
RD
(Mundo
RD)
Мир
RD
(Мир
RD)
El
Control
(El
Tete)
Эль
Контроль
(Тете)
De
V8
(Pico
Bulto)
От
V8
(Пико
Бульто)
No,
espérate,
espérate,
espérate
Нет,
подожди,
подожди,
подожди
Ñapa,
Hanselusi
(Mmm)
Добавка,
Ханселуси
(Ммм)
Allá
en
La
Victoria
(Mmm)
Там
в
Ла
Виктории
(Ммм)
César
Prieto,
Nacho
Сезар
Прието,
Начо
Vamo'
pa'
allá
Поехали
туда
En
La
Victoria
con
el
Machao
(Mmm)
В
Ла
Виктории
с
Мачао
(Ммм)
No
te
haga'
Не
прикидывайся
E'
má'
huevón
que
he
pasa'o,
huevón
Он
самый
яйцеголовый,
яйцеголовый
Tú
ere'
áspero,
tú
ere'
la
vaina
Ты
грубый,
ты
– это
нечто
Nico,
ya
no
vo'a
maquillar
pa'
verte
Нико,
больше
не
буду
краситься
ради
тебя
Quita
esa
vaina,
Nico
Убери
это,
Нико
No
se
puede
dar
mucha
luz,
que
'tán
llegando
cara'
Нельзя
давать
много
света
– лица
прибывают
Jajajaja,
jajajajaja,
jajajaja
Ха-ха-ха,
ха-ха-ха-ха,
ха-ха-ха
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Peralta Guzman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.