Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
sabienda
que
gane
lo
mío
y
doy
lo
mío
Wissend,
dass
ich
das
Meine
verdiene
und
das
Meine
gebe.
Mucho
son
de
lo
mío,
mío
mío
mío
Viele
sind
vom
Meinigen,
Meinigen,
Meinigen,
Meinigen.
El
que
se
pase
de
judío
se
metió
en
un
lío
Wer
sich
wie
ein
Geizhals
aufführt,
hat
sich
in
Schwierigkeiten
gebracht.
Acepto
el
desafío,
yo
si
se
pa
dónde
guio
Ich
nehme
die
Herausforderung
an,
ich
weiß,
wohin
ich
gehe.
Hace
rato
que
toy
decidió
Ich
bin
schon
lange
entschlossen.
Con
angeles
guardianes
que
me
tienen
protegió
Mit
Schutzengeln,
die
mich
beschützen.
Soy
de
lo
de
ello
y
ello
son
de
lo
mío
Ich
gehöre
zu
ihnen
und
sie
gehören
zu
mir.
No
creo
en
gente
pero
en
ello
yo
confío
Ich
glaube
nicht
an
Menschen,
aber
ihnen
vertraue
ich.
El
ejército
comandante
apunta
armao,
armao
Die
Armee,
Kommandant,
zielt
bewaffnet,
bewaffnet,
Pa
que
frene
el
deprogramao
damit
der
Deprogrammierte
gestoppt
wird.
Vine
programao
pa
lo
barrio
desacatao
Ich
kam
programmiert
für
die
wilden
Viertel.
De
allá
arribota
del
cielo
me
mandaron
un
mandao
Von
ganz
oben
im
Himmel
haben
sie
mir
eine
Botschaft
geschickt,
Que
mi
llave
espiritual
abre
cualquier
candao
dass
mein
spiritueller
Schlüssel
jedes
Schloss
öffnet.
En
liberación
de
un
preso
que
ta
amotinao
Zur
Befreiung
eines
Gefangenen,
der
meutert,
En
la
cárcel
de
la
vida
y
no
quiero
ta
fichao
im
Gefängnis
des
Lebens,
und
ich
will
nicht
registriert
sein.
Tú
ta
loco!
Cadena
perpetua
y
dique
amarrao
Du
bist
verrückt!
Lebenslange
Haft
und
angeblich
gefesselt.
Yo
toy
loco
de
que
venga
el
juicio
pa
ta
coronao
Ich
bin
verrückt
danach,
dass
das
Gericht
kommt,
um
gekrönt
zu
werden.
Si
se
acaba
el
mundo
en
el
2,
0,
12
Wenn
die
Welt
im
Jahr
2,
0,
12
untergeht,
Nama
te
rindo
cuenta
a
ti
Jesús
que
me
conoce
rechne
ich
nur
mit
dir
ab,
Jesus,
der
du
mich
kennst.
Se
vence
la
maldad
de
la
rabia
nadie
se
pase
Das
Böse
des
Zorns
wird
überwunden,
niemand
soll
sich
aufregen.
Positivo
no
le
pare
que
no
hay
de
que
preocupase
Sei
positiv,
mach
dir
keine
Sorgen,
es
gibt
keinen
Grund
zur
Beunruhigung.
Tengo
más
sentido
de
lo
que
mi
cuerpo
se
merece
Ich
habe
mehr
Sinn,
als
mein
Körper
verdient.
Me
siento
predilecto
y
mi
actitud
no
lo
parece
Ich
fühle
mich
auserwählt,
auch
wenn
meine
Haltung
es
nicht
vermuten
lässt.
Entonce.
uno
nace,
crece
se
reproduce
nunca
muere
Also,
man
wird
geboren,
wächst,
pflanzt
sich
fort
und
stirbt
nie.
La
verdadera
herida
a
uno
no
le
duele
Die
wahre
Wunde
schmerzt
einen
nicht,
meine
Süße.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonardo Michael Ozuna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.