Monkey Black - Este Puesto Es Mío - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Monkey Black - Este Puesto Es Mío




Este Puesto Es Mío
Это моё место
Yo nací en la maternidad, yo soy lominero
Я родился в роддоме, я местный,
Y me ciento orgulloso de ta' entre lo primero
И я горжусь тем, что среди первых.
Dede tu antepasado la mata de lo Rapero,
Ещё с твоих предков я кошу рэперов,
El fruto de mi sabiduría representa el GuerO
Плод моей мудрости представляет собой золото.
Rompo tu millero, no tengo mollero
Ломаю твою малину, у меня нет мягкотелости,
Pero hay fuerza de voluntad
Но есть сила воли,
Pa' move el planeta entero
Чтобы сдвинуть всю планету.
Me conduelo de sincero por tu instinto
Я искренне сочувствую твоим инстинктам,
Me dan ganas de aplomiate de primero
У меня возникает желание раздавить тебя первым.
Se almo el Reperpero con lo traicionero Demasiado
Реперское болото кишит предателями, слишком.
Habilidoso mi progreso es ileso juro
Умелый, мой прогресс невредим, клянусь.
Por mi pecado Eh q Quieren Que caiga
За мои грехи, ага, хотят, чтобы я упал,
Preso por eso tengo setiao el abogado
В тюрьму, поэтому у меня наготове адвокат.
Pa' la Fianza el que buque Venganza
Для залога, тот, кто ищет мести,
Lo hago con su vida y me fumo una Onza
Я покончу с его жизнью и выкурю унцию.
El problema no Eh problema si uno se
Проблема - не проблема, если умеешь
DesenvuelveeHh!! 50% pone en para a
Выкручиваться! 50% останавливает
Los Hombres 70% si la boca no resuelve
Мужчин, 70%, если рот не закрывается,
Y el 100% lo va a ve Tu Cuando te alarme
И 100% ты увидишь, когда я тебя встревожу,
Y tu mimo te desalme ya que la paciencia
И ты сама себя уничтожишь, ведь мое терпение
Me colme te va a CaGa dike hablando
Иссякло, будешь срать, когда говоришь
De pelia a la hora de la verdad ere de Goma
О драке, а в час истины ты из резины.
Te va Dobla te pusite habla y no aguanta
Ты сломаешься, начала говорить и не выдержала
El rafagaso sete va a queda la malca
Очереди, тебе останется шрам
Pa' siempre del Fuetaso arranca un pedaso
Навсегда от удара, вырву кусок.
Eto nama no eh pa Ti EtO eh Pa Ti y tO el Mundaso yo no
Это не только для тебя, это для тебя и всего мира, я не
Amenaso la calle tiene su codigO lo Desenlace
Угрожаю, улица имеет свой кодекс, развязку
Enlaso del fracaso Q unO eh un Tiguere
Связываю с провалом, что я тигр
Orgulloso y por la liberta mella tiro el traBucasO
Гордый, и за свободу я выстрелю из дробовика.
CoñasO siempre con la mente en alto
Черт, всегда с высоко поднятой головой
De tu palomada demagoga yo me apartO
От твоей демагогии я отстраняюсь.
En ete asaltO inpartO lo q nO CompartO y
В этом налете я преподаю то, чем не делюсь, и
Lo que compartO vuelvO y Lo Comparto
То, чем делюсь, снова делю.
Reparto lo que a Cada Quien le toca Con
Раздаю то, что каждому положено. С
Cada Vidrio AHumadO que tu vea Ponte
Каждым тонированным стеклом, которое ты видишь, будь
Moca en ete campO yo tiraO en el PisO
Настороже, в этом поле я валяюсь на земле,
Y tu La maca lo mejol yegara del JugO
А ты макака, лучшее придет из сока
De La Resaca Tu supueto terror para mi Son
Похмелья. Твой предполагаемый ужас для меня всего лишь
Solo Mueca Si empuño el internet Al Haker le Doy Hakeka
Гримаса. Если я возьмусь за интернет, хакеру дам взбучку.
Lo Que Logro llena de ezperanza tu Cabeza
То, чего я добиваюсь, наполняет надеждой твою
Hueca Aprende agradese Pa que el otro te agradeca Eto Son
Пустую голову. Научись благодарить, чтобы другой тебя благодарил. Это
Lo Mandamiento Y la Norma que se impoteca
Заповеди и нормы, которые закладываются.
Un gallo de pelea canta Ante de Que Amaneca Quiero Ve
Бойцовский петух поет до рассвета. Хочу видеть
Tu Repueta depue de la apueta a mi el
Твой ответ после ставки, мне соперник
Contrincante apueta hagan lo que utede
Ставит, делайте, что хотите,
Quieran no le paro al que se meta Como
Мне все равно, кто вмешается. Как
Quiera eso no va a Cambia lo que dice
Бы то ни было, это не изменит того, что говорится
En la encuesta (No te HagaAa) PUÑETA.
В опросе (Не выпендривайся) ЧЕРТ.
Demaciado aselera Callejero
Слишком быстрый, уличный
Y musicalmente EtO eH (RATAKUTUPLA!!!)
И музыкально это (RATAKUTUPLA!!!)





Writer(s): Leonardo Michael Ozuna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.