Paroles et traduction Monkey Black - Mejor Te Suelto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mejor Te Suelto
Лучше я тебя отпущу
UtraMegaUniversal
monkey
el
megadivo
УльтраМегаУниверсальный
monkey,
мегадива
Boy
warrior
en
el
beat
Boy
warrior
на
бите
Eeh
lo
que
te
diigoo
Ээ,
то,
что
я
тебе
говорю
Analizando
bien
Хорошо
всё
обдумав,
Mejor
te
suelto
pa'que
seas
feliz
Лучше
я
тебя
отпущу,
чтобы
ты
была
счастлива
Tu
sabe
klok
conmigo
Ты
знаешь,
как
со
мной
бывает
Mejor
te
suelto
pa'que
seas
feliz
Лучше
я
тебя
отпущу,
чтобы
ты
была
счастлива
Tu
me
conoce
hasta
el
final
Ты
знаешь
меня
до
конца
No
te
atormente
tanto
Не
буду
тебя
больше
мучить
No
hace
falta
ma
llanto
Хватит
уже
слёз
Mejor
te
suelto
pa'que
seas
feliz
Лучше
я
тебя
отпущу,
чтобы
ты
была
счастлива
Tu
cree
que
yo
quiero
hace
e'to?
Ты
думаешь,
я
хочу
этого?
Mejor
te
suelto
pa'que
seas
feliz
Лучше
я
тебя
отпущу,
чтобы
ты
была
счастлива
Mejor
te
suelto
pa'que
seas
feliz
Лучше
я
тебя
отпущу,
чтобы
ты
была
счастлива
No
quiero
hacete
daño
Не
хочу
делать
тебе
больно
Lo
que
no
sabe
te
lo
enseño
Чего
не
знаешь,
тому
научу
Valio
la
pena
compra
la
sonrisa
Стоило
купить
ту
улыбку,
Que
conoci
el
dia
de
tu
cumpleaño
Которую
я
увидел
в
день
твоего
рождения
Mejor
te
suelto
pa'que
seas
feliz
Лучше
я
тебя
отпущу,
чтобы
ты
была
счастлива
Yo
se
que
tu
naciste
pa'mi
Я
знаю,
что
ты
рождена
для
меня
Mejor
te
suelto
pa'que
seas
feliz
Лучше
я
тебя
отпущу,
чтобы
ты
была
счастлива
Has
lo
que
tu
crea
que
te
aga
feliz
Делай
то,
что,
по-твоему,
сделает
тебя
счастливой
Mejor
te
suelto
pa'que
seas
feliz
Лучше
я
тебя
отпущу,
чтобы
ты
была
счастлива
Las
lagrimas
del
recuerdo
Слёзы
воспоминаний
Me
recordaron
nunca
olvidarme
de
ti
Напомнили
мне
никогда
не
забывать
тебя
Mi
amor,
tu
ere
mi
pasion
Моя
любовь,
ты
моя
страсть
Lo
mejor
del
mundo
fue
conocerte
Лучшее,
что
случилось
в
моей
жизни
– это
встретить
тебя
Un
beso
tuyo
es
una
bendicion
Твой
поцелуй
– это
благословение
Mejor
te
suelto
pa'que
seas
feliz
Лучше
я
тебя
отпущу,
чтобы
ты
была
счастлива
Mejor
te
dejo
sola
ya
lo
decidi
Лучше
оставлю
тебя
одну,
я
так
решил
Mejor
te
suelto
pa'que
seas
feliz
Лучше
я
тебя
отпущу,
чтобы
ты
была
счастлива
No
soy
perfecto
no
me
culpe
please
Я
не
идеален,
не
вини
меня,
пожалуйста
Mejor
te
suelto
pa'que
seas
feliz
Лучше
я
тебя
отпущу,
чтобы
ты
была
счастлива
Mejor
te
suelto
pa'que
seas
feliz
Лучше
я
тебя
отпущу,
чтобы
ты
была
счастлива
Vuela,
vuela,
vuela
Лети,
лети,
лети
No
te
atormente
tanto
Не
буду
тебя
больше
мучить
No
hace
falta
ma'
llanto
Хватит
уже
слёз
Mejor
te
suelto
pa'que
seas
feliz
Лучше
я
тебя
отпущу,
чтобы
ты
была
счастлива
Mejor
te
suelto
pa'que
seas
feliz
Лучше
я
тебя
отпущу,
чтобы
ты
была
счастлива
Como
quiera
tu
va
volve
pa'donde
mi
Так
или
иначе,
ты
вернёшься
ко
мне
No
quiero
hacerte
daño
Не
хочу
делать
тебе
больно
Ere
mi
dueña
y
yo
tu
dueño
Ты
моя
хозяйка,
а
я
твой
хозяин
No
tiene
precio
la
sonrisa
Твоя
улыбка
бесценна
Felicitame
en
mi
cumpleaño
Поздравь
меня
с
днём
рождения
Mejor
te
suelto
pa'que
seas
feliz
Лучше
я
тебя
отпущу,
чтобы
ты
была
счастлива
Yo
se
que
tu
naciste
pa'mi
Я
знаю,
что
ты
рождена
для
меня
Mejor
te
suelto
pa'que
seas
feliz
Лучше
я
тебя
отпущу,
чтобы
ты
была
счастлива
Has
lo
que
tu
creas
que
te
haga
feliz
Делай
то,
что,
по-твоему,
сделает
тебя
счастливой
Mejor
te
suelto
pa'que
seas
feliz
Лучше
я
тебя
отпущу,
чтобы
ты
была
счастлива
Sicaria,
mi
bionica,
Убийца,
моя
бионика,
Yo
tava
pensando
que
tu
te
merece
algo
mejor
Я
думал,
что
ты
заслуживаешь
лучшего
No
puedo
se
egoista
Не
могу
быть
эгоистом
No
lleno
de
satisfaccion
el
valor
de
tu
personalidad
Я
не
могу
в
полной
мере
оценить
твою
личность
Te
dejo
libre,
aunque(Wuayyy)
Я
отпускаю
тебя
на
свободу,
хотя
(Уаййй)
Eres
todo
lo
que
yo
quiero
en
la
vida
Ты
всё,
что
я
хочу
в
этой
жизни
Mejor
te
suelto
pa'que
seas
feliz
Лучше
я
тебя
отпущу,
чтобы
ты
была
счастлива
Vuela
vuela
vuela
Лети,
лети,
лети
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonardo Michael Ozuna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.