Paroles et traduction Monkey Dola - Flowers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain't
singing
for
the
positive
Я
не
пою
для
позитива
No
more.
Don't
you
see?
Больше
нет.
Разве
ты
не
видишь?
Fear's
what
you
need
Страх
- это
то,
что
тебе
нужно
I
want
to
inspire
and
Я
хочу
вдохновлять
и
But
I
ain't
shining
from
the
start
Но
я
не
свечу
с
самого
начала
I
got
darkness
and
rust
У
меня
мрак
и
ржавчина
On
the
mirror
of
my
mind
На
зеркале
моего
разума
So
what
do
I
reflect
Так
что
же
я
отражаю?
What
do
I
reflect
on
О
чем
я
размышляю?
Where's
my
intellect
Где
мой
интеллект?
And
what
does
it
select
И
что
он
выбирает?
Women
sex
pleasure
Porn
and
breasts
Женщины,
секс,
удовольствие,
порно
и
грудь
Games
rpgs
missions
quests
Игры,
RPG,
миссии,
квесты
Trust
issues
lost
friends
I
am
messed
Проблемы
с
доверием,
потерянные
друзья,
я
разбит
Up
but
I
am
thankful
Но
я
благодарен
Yeah
I'm
blessed
Да,
я
благословлен
What's
vision
worth
if
you
Чего
стоит
видение,
если
ты
Don't
see
you
wrongs?
Не
видишь
своих
ошибок?
I
first
heard
mine
when
kendrick
Впервые
я
услышал
о
своих,
когда
Кендрик
Was
writing
his
in
songs
Описывал
их
в
своих
песнях
So
I
write
them
down
too
Поэтому
я
тоже
записываю
их
And
try
to
right
them
out
И
пытаюсь
исправить
Now
I'm
runnin'
Теперь
я
бегу
After
my
heroes
За
своими
героями
It
makes
my
stronger
Это
делает
меня
сильнее
So
I
kick
my
demons
Поэтому
я
побеждаю
своих
демонов
I
hear
a
diamond
in
the
rough
Я
слышу
алмаз
в
необработанном
виде
It's
a
weak
vibration
Это
слабая
вибрация
Clouded
by
the
words
Затуманенная
словами
And
wills
of
the
world
И
волей
мира
Shrouded
by
my
fear
Скрытая
моим
страхом
And
desperation
И
отчаянием
My
creations
Мои
творения
Are
limits
it's
absurd
Это
ограничения,
это
абсурд
Your
attention's
seduced
Ваше
внимание
соблазнено
By
displays
of
my
skills
Демонстрацией
моих
навыков
I'm
not
an
entertainer
Я
не
артист
But
I
want
your
ear
Но
я
хочу,
чтобы
ты
услышал
Share
something
Разделить
что-то,
That
I
know
we
both
feel
Что,
я
знаю,
мы
оба
чувствуем
I
won't
show
it
but
I'm
sad
too
Я
не
покажу
этого,
но
мне
тоже
грустно
Sufferin'
the
truths
Страдания
от
правды
Of
the
world
makes
my
cry
too
Мира
заставляют
меня
плакать
So
I
know
the
best
to
do
Поэтому
я
знаю,
что
лучше
всего
делать
Is
keep
it
chill
keep
it
calm
Это
сохранять
спокойствие,
сохранять
хладнокровие
And
realize
what's
our
will
И
осознать,
какова
наша
воля
Belief
in
the
best,
believin'
we
can
Вера
в
лучшее,
вера
в
то,
что
мы
можем
Relievin'
the
stress,
belief
in
the
plan
Облегчить
стресс,
вера
в
план
My
ideals
are
fantasies
Мои
идеалы
- фантазии
My
character's
a
dreamer
Мой
персонаж
- мечтатель
You
see
me
as
a
fool
Ты
видишь
во
мне
дурака
'Cause
I
look
at
the
possible
Потому
что
я
смотрю
на
возможное
I
keep
it
on
the
move
Я
продолжаю
двигаться
When
there's
nothing
else
to
do
Когда
больше
нечего
делать
I
keep
it
on
the
move
Я
продолжаю
двигаться
Cause
there's
nothing
else
to
do
Потому
что
больше
нечего
делать
I
keep
it
on
the
move
Я
продолжаю
двигаться
That's
a
better
inspiration
Это
лучшее
вдохновение
I
keep
inspiring
yeah
Я
продолжаю
вдохновлять,
да
It
gives
me
motivation
Это
дает
мне
мотивацию
I
keep
inspiring
Я
продолжаю
вдохновлять
'Cause
it
keeps
me
on
the
move
Потому
что
это
заставляет
меня
двигаться
I
keep
it
on
the
move
Я
продолжаю
двигаться
That's
the
nature
of
my
groove
В
этом
суть
моей
движения
The
flows
keep
spiraling
Потоки
продолжают
кружиться
по
спирали
At
their
center
is
just
me
В
их
центре
только
я
I
quote
noname
I
got
Я
цитирую
Noname,
у
меня
The
sentimental
energy
Сентиментальная
энергия
I
spit
vividly
when
the
vibe
Я
ярко
выражаюсь,
когда
атмосфера
The
state
of
mind
Состояние
души
The
spirit
breaking
all
Дух,
ломающий
все
The
limits
is
my
space
and
time
Ограничения
- это
мое
пространство
и
время
I'm
livin'
in
the
possible
Я
живу
в
возможном
And
I'm
trying
to
smile
И
пытаюсь
улыбаться
It
ain't
about
the
race
it's
Дело
не
в
гонке,
а
в
The
listening
to
everything
Том,
чтобы
слушать
все
It
ain't
about
the
benefits
Дело
не
в
преимуществах
They're
bonus
when
I
face
Они
являются
бонусом,
когда
я
сталкиваюсь
The
situation
I'm
in
when
С
ситуацией,
в
которой
я
нахожусь,
когда
I'm
doing
it
right
Я
делаю
это
правильно
Feels
like
the
social's
just
fine
Кажется,
в
обществе
все
в
порядке
Traveling
from
popular
to
autistic
Путешествие
от
популярного
к
аутичному
Going
after
what
I
want
Иду
за
тем,
чего
хочу
Life's
a
ride
each
moment
its
benefits
Жизнь
- это
поездка,
каждый
момент
ее
преимущества
My
bro
told
me
to
learn
from
it
Мой
брат
сказал
мне
учиться
у
нее
So
I
go
with
the
flow
Поэтому
я
плыву
по
течению
Enrichen
and
share
this
shit
Обогащаю
и
делюсь
этим
дерьмом
Trying
to
convert
this
existence
Пытаюсь
превратить
это
существование
Into
something
worth
sharing
Во
что-то,
чем
стоит
делиться
I
know
I'm
weak
Я
знаю,
что
я
слаб
Little
swiss
guy
but
I'm
obsessed
Маленький
швейцарский
парень,
но
я
одержим
With
the
rythme
of
poetry
Ритмом
поэзии
Rythme
of
rhymes
you
see
Ритмом
рифм,
понимаешь
Rythme
and
poetry
Ритм
и
поэзия
Rythme's
an
energy
Ритм
- это
энергия
This
doing
feels
really
Это
занятие
действительно
похоже
Like
creating
and
loving
На
творчество
и
любовь
Attaching
words
to
feelings
Привязывать
слова
к
чувствам
Feels
better
than
money
Лучше,
чем
деньги
Writing
makes
me
feel
so
free
Письмо
делает
меня
таким
свободным
I'm
riding
words
and
melodies
Я
скачу
на
словах
и
мелодиях
I'm
riding
flashbacks
and
memories
Я
скачу
на
флешбэках
и
воспоминаниях
I'm
riding
and
I
wish
I
that
was
high
Я
скачу,
и
я
хочу,
чтобы
я
был
под
кайфом
I'm
riding
with
another
trip
on
the
line
Я
скачу
с
еще
одним
трипом
на
очереди
I'm
riding
I
wanna
be
from
the
heart
Я
скачу,
я
хочу
быть
от
всего
сердца
I'm
riding
'cause
every
day
I'm
dying
Я
скачу,
потому
что
каждый
день
я
умираю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.