Monkey Dola - Teint chocolat - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Monkey Dola - Teint chocolat




Teint chocolat
Chocolate Skin
Ni chien ni chat 'ppel moi monkey dola
Neither dog nor cat, call me Monkey Dola
Ni bien ni mal souvent gris dans le vague
Neither good nor bad, often gray in the blur
Mes phases en cascades, mes fans vont casquer
My phases in cascades, my fans will pay the price
Des passages de malade dans l'sac j'ai caché
Crazy flows in my bag, I hid them inside
Plus d'un tour. J'veux gagner des cachets mais je préfère le style
More than one trick up my sleeve. I want to earn money but I prefer the style
Feu rouge à vélo donc j'devance le trafique
Red light on my bike, so I'm ahead of the traffic
C'est en piéton que j'suis bien dans ma ville
It's as a pedestrian that I feel good in my city
Des questions j'me pose parmi tant de momies
Questions I ask myself among so many mummies
J'veux qu'mes paroles prennent feu comme des tablettes de cire
I want my words to catch fire like wax tablets
Qu'le flow soit fluide ruisseau dans son lit
May the flow be fluid, a stream in its bed
Qu'tu kiffes à l'écoute ou quand tu me lis
Whether you like it when you listen or when you read me
Dans le bus pour l'école ou quand t'es à l'uni
On the bus to school or when you're at university
J'veux être libre comme google j'veux m'sentir sans limites
I want to be free like Google, I want to feel limitless
Briller quand j'm'isole comme un cube pyrite
Shine when I isolate myself like a pyrite cube
Mes homies le savent j'suis perdu dans les rimes
My homies know it, I'm lost in rhymes
Une âme dans les vagues définies par les rythmes
A soul in the waves defined by rhythms
Le teint chocolat et les cheveux obscurs
Chocolate skin and dark hair
D'apparence métèque et j'ai aucune excuse
Looking ethnic and I have no excuse
J'm'assume comme je suis: origines et statut
I assume myself as I am: origins and status
Tes étiquettes j'dissèque et j'reset sur l'instru
I dissect your labels and reset on the beat
Il m'faut un nouveau set chaque fois le son me tue
I need a new set every time the sound kills me
J'ai besoin de mécènes pour m'financer c'est sur
I need patrons to finance me, that's for sure
J'veux faire de la scène et mériter mes thunes
I want to perform on stage and deserve my money
Et mes rites s'accumulent j'ferai de même 'vec les vues
And my rituals accumulate, I will do the same with the views
Le teint chocolat et les cheveux obscurs
Chocolate skin and dark hair
D'apparence métèque et j'ai aucune excuse
Looking ethnic and I have no excuse
J'm'assume comme je suis: origines et statut
I assume myself as I am: origins and status
Tes étiquettes j'dissèque et j'reset sur l'instru
I dissect your labels and reset on the beat
Il m'faut un nouveau set chaque fois le son me tue
I need a new set every time the sound kills me
J'ai besoin de mécènes pour m'financer c'est sur
I need patrons to finance me, that's for sure
J'veux faire de la scène et mériter mes thunes
I want to perform on stage and deserve my money
Et mes rites s'accumulent j'ferai de même 'vec les vues
And my rituals accumulate, I will do the same with the views
J'ai des malaises j'les mets dans un cahier
I have anxieties, I put them in a notebook
Mes prières s'y mêlent j'veux voir l'humanité
My prayers mingle with it, I want to see humanity
S'améliorer s'élever comme 7ème Hokage
Improve, rise like the 7th Hokage
J'fais qu'd'énoncer des souhaits ouais ça m'aide à avancer
I keep making wishes, yeah it helps me move forward
L'espoir en piano et dans tes écouteurs
Hope on the piano and in your headphones
Tu connais l'image mais je change les couleurs
You know the picture but I change the colors
Je zappe sur tes phases d'amateurs
I skip your amateur phases
Tes sapes camouflent menteur avec neige jaune je calme ton ardeur
Your clothes camouflage you, liar, with yellow snow I calm your ardor
J'répands ma vibe grâce à internet
I spread my vibe thanks to the internet
Mes intérêts d'viennent nets pour être honnête
My interests become clear, to be honest
J'apprenais freestyle d'Eminem lors des pauses de midi
I learned to freestyle from Eminem during lunch breaks
8miles en morceaux faisait office de gym
8 Mile in pieces served as a gym
J'ai connu l'herbe et l'éthanol les potes en peine
I knew weed and ethanol, friends in need
Ma propre haine, la honte, la peur, le regret
My own hatred, shame, fear, regret
Vodka dans un vase, bouteille dans la piscine
Vodka in a vase, bottle in the pool
Apparences qu'on revêt, futur dont on rêvait
Appearances we wear, future we dreamed of
Le teint chocolat et les cheveux obscurs
Chocolate skin and dark hair
D'apparence métèque et j'ai aucune excuse
Looking ethnic and I have no excuse
J'm'assume comme je suis: origines et statut
I assume myself as I am: origins and status
Tes étiquettes j'dissèque et j'reset sur l'instru
I dissect your labels and reset on the beat
Il m'faut un nouveau set chaque fois le son me tue
I need a new set every time the sound kills me
J'ai besoin de mécènes pour m'financer c'est sur
I need patrons to finance me, that's for sure
J'veux faire de la scène et mériter mes thunes
I want to perform on stage and deserve my money
Et mes rites s'accumulent j'ferai de même 'vec les vues
And my rituals accumulate, I will do the same with the views
Le teint chocolat et les cheveux obscurs
Chocolate skin and dark hair
D'apparence métèque et j'ai aucune excuse
Looking ethnic and I have no excuse
J'm'assume comme je suis: origines et statut
I assume myself as I am: origins and status
Tes étiquettes j'dissèque et j'reset sur l'instru
I dissect your labels and reset on the beat
Il m'faut un nouveau set chaque fois le son me tue
I need a new set every time the sound kills me
J'ai besoin de mécènes pour m'financer c'est sur
I need patrons to finance me, that's for sure
J'veux faire de la scène et mériter mes thunes
I want to perform on stage and deserve my money
Et mes rites s'accumulent j'ferai de même 'vec les vues
And my rituals accumulate, I will do the same with the views






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.