Mono Blanco - El Coco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mono Blanco - El Coco




El Coco
Кокос
El coco vino a decirme
Кокос пришел и сказал мне,
Que la muerte me busco
Что смерть меня ищет,
Que la muerte me busc
Что смерть меня искала,
ó el coco vino
кокос пришел
A decirme
И сказал мне.
Y yo le dije sonriendo que cantando me encontró, con el arpa y la jarana y de mi se enamoró
А я ему, улыбаясь, ответил, что застал меня поющим, с арфой и джараной, и в меня он влюбился.
Coco, le canté de noche, le canté de día; condenada Parca, como se movia
Кокос, я пел ему ночью, пел днем; проклятая Смерть, как же она двигалась!
Bailaba la bamba tambien el colas, siguió la morena, ahí nomá nomá!
Танцевала бамба, и колас тоже, за ними и брюнетка, вот так вот!
Cantó la pelona y tomó mezcal, pa' ponerse alegre en su funeral
Пела Костлявая и пила мескаль, чтобы развеселиться на своих похоронах.
Cayó la cabeza, también la costilla, los huesos se fueron bajo e' la rodilla
Упала голова, и ребро тоже, кости укатились под колено.
Todo su esqueleto se desbarató y con este coco, la muerte murió
Весь ее скелет развалился, и с этим кокосом смерть умерла.
La muerte gimiendo llora y yo le digo que no, y yo le digo que no la muerte gimiendo llora
Смерть, стеная, плачет, а я ей говорю "нет", а я ей говорю "нет", смерть, стеная, плачет.
Pues se le pasó la hora de llevarme pal panteón, de llevarme a refinar pal panteón pues se le pasó la hora
Ведь ее время ушло, чтобы унести меня на кладбище, чтобы унести меня гнить на кладбище, ведь ее время ушло.
Andale Catrina, vente ya a bailar, sube a la tarima para zapatear, saca tu abanico, saca tu reboso
Давай, Катрина, иди танцевать, поднимайся на сцену, чтобы потопать ногами, доставай свой веер, доставай свою шаль.
Que ya los difuntos bailaran con gozo
Ведь теперь покойники будут танцевать с радостью.
Toma tu torito, vete a zapatear
Бери своего бычка, иди топай ногами.
Y a tu zapatito, ponlo a refinar, en el camposanto pprque ha de sonar en aquella tumba a la que porque ya no bebo
И свою туфельку отполируй, на кладбище, потому что она должна звучать в той могиле, в которой... потому что я больше не пью.





Writer(s): Gilberto Gutierréz Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.