Mono Inc. - Lieb Mich - Symphonic Live - The Second Chapter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mono Inc. - Lieb Mich - Symphonic Live - The Second Chapter




Lieb Mich - Symphonic Live - The Second Chapter
Люби меня - Симфоническая версия - Вторая глава
Ich halt den Atem an, sie ist schön, wunderschön
Я задерживаю дыхание, она красива, так красива.
Ich halt den Atem an, wird sie bleiben oder gehen?
Я задерживаю дыхание, останется она или уйдет?
Ich verzehr mich, wart schon so lange hier
Я сгораю от желания, так долго жду здесь.
Wie ein Panther auf der Fährte seines Beutetieres
Как пантера по следу своей жертвы.
Ja, ich verzehr mich und ich will doch nur lieben
Да, я сгораю от желания, и я просто хочу любить.
Und noch in dieser Nacht an ihrer Seite liegen
И этой же ночью лежать рядом с ней.
Sanft singt der Rabe im Wind
Тихо поет ворон на ветру.
Lieb mich, wie ich bin, lieb nicht, wie ich wär
Люби меня такой, какая я есть, не люби такой, какой я была.
Lieb mich, wie du willst und noch viel mehr
Люби меня, как хочешь, и даже больше.
Lieb mich, weil du kannst, lieb nicht, weil du musst
Люби меня, потому что можешь, не люби, потому что должен.
Von heut an bis zum Schluss
С этого дня и до конца.
Lieb mich, wenn ich wein, lieb mich, wenn ich lach
Люби меня, когда я плачу, люби меня, когда я смеюсь.
Lieb mich, wie du willst, bei Tag und Nacht
Люби меня, как хочешь, днем и ночью.
Lieb mich einfach so, lieb doch, was ich bin
Люби меня просто так, люби такой, какая я есть.
Nur so macht Liebe Sinn
Только так любовь имеет смысл.
Ich halt den Atem an, du bist schön, so wunderschön
Я задерживаю дыхание, ты прекрасна, так прекрасна.
Ich halt den Atem an, du bezahlst und willst schon geh'n
Я задерживаю дыхание, ты расплачиваешься и уже уходишь.
Ja, doch ich folg dir, ich folg auf Schritt und Tritt
Да, но я следую за тобой, я иду по пятам.
Keine Ahnung, wo du hinwillst, doch da komm ich mit
Понятия не имею, куда ты идешь, но я иду с тобой.
Ja, und ich folg dir, ich will doch nur lieben
Да, и я следую за тобой, я просто хочу любить.
Und noch in dieser Nacht an deiner Seite liegen
И этой же ночью лежать рядом с тобой.
Sanft singt der Rabe im Wind
Тихо поет ворон на ветру.
Lieb mich, wie ich bin, lieb nicht, wie ich wär
Люби меня такой, какая я есть, не люби такой, какой я была.
Lieb mich, wie du willst und noch viel mehr
Люби меня, как хочешь, и даже больше.
Lieb mich, weil du kannst, lieb nicht, weil du musst
Люби меня, потому что можешь, не люби, потому что должен.
Von heut an bis zum Schluss
С этого дня и до конца.
Lieb mich, wenn ich wein, lieb mich, wenn ich lach
Люби меня, когда я плачу, люби меня, когда я смеюсь.
Lieb mich, wie du willst, bei Tag und Nacht
Люби меня, как хочешь, днем и ночью.
Lieb mich einfach so, lieb doch, was ich bin
Люби меня просто так, люби такой, какая я есть.
Nur so macht Liebe Sinn
Только так любовь имеет смысл.
Lieb mich, wie ich bin, lieb nicht, wie ich wär
Люби меня такой, какая я есть, не люби такой, какой я была.
Lieb mich, wie du willst und noch viel mehr
Люби меня, как хочешь, и даже больше.
Lieb mich, weil du kannst, lieb nicht, weil du musst
Люби меня, потому что можешь, не люби, потому что должен.
Von heut an bis zum Schluss
С этого дня и до конца.
Lieb mich, wenn ich wein, lieb mich, wenn ich lach
Люби меня, когда я плачу, люби меня, когда я смеюсь.
Lieb mich, wie du willst, bei Tag und Nacht
Люби меня, как хочешь, днем и ночью.
Lieb mich einfach so, lieb doch, was ich bin
Люби меня просто так, люби такой, какая я есть.
Nur so macht Liebe Sinn
Только так любовь имеет смысл.
Lieb mich, wie ich bin, lieb nicht, wie ich wär
Люби меня такой, какая я есть, не люби такой, какой я была.
Lieb mich, wie du willst und noch viel mehr
Люби меня, как хочешь, и даже больше.
Lieb mich, weil du kannst, lieb nicht, weil du musst
Люби меня, потому что можешь, не люби, потому что должен.
Von heut an bis zum Schluss
С этого дня и до конца.
Lieb mich, wenn ich wein, lieb mich, wenn ich lach
Люби меня, когда я плачу, люби меня, когда я смеюсь.
Lieb mich, wie du willst, bei Tag und Nacht
Люби меня, как хочешь, днем и ночью.
Lieb mich einfach so, lieb doch, was ich bin
Люби меня просто так, люби такой, какая я есть.
Nur so macht Liebe Sinn
Только так любовь имеет смысл.





Writer(s): Marko Purisic, Martin Engler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.