Paroles et traduction Mono Inc. feat. Tilo Wolff - Shining Light
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shining Light
Сияющий свет
I
am
the
breath
on
your
skin
Я
— дыхание
на
твоей
коже,
I
am
the
velvet
round
your
body
Я
— бархат,
что
ласкает
твое
тело,
I
am
the
kiss
in
your
neck
Я
— поцелуй
на
твоей
шее,
I
am
the
sparkle
on
your
lashes
Я
— блеск
твоих
ресниц.
I
am
the
plethora
of
your
hair
Я
— богатство
твоих
волос,
I
am
the
corner
of
your
eyes
Я
— уголок
твоих
глаз,
The
imprint
of
your
fingers
Отпечаток
твоих
пальцев,
I
am
the
liquid
in
your
veins
Я
— жидкость
в
твоих
венах,
And
day
by
day
I'm
flowin'
through
your
heart
И
день
за
днем
я
теку
по
твоим
венам,
прямо
к
твоему
сердцу.
No
matter
how
fast
Неважно,
как
быстро,
No
matter
how
far
Неважно,
как
далеко,
You
carry
me
with
you
Ты
несешь
меня
с
собой,
Wherever
you
go
Куда
бы
ты
ни
пошла,
Whatever
you
do
Что
бы
ты
ни
делала,
I
am
a
part
of
you
Я
— часть
тебя.
No
matter
how
fast
Неважно,
как
быстро,
No
matter
how
far
Неважно,
как
далеко,
You
carry
me
with
you
Ты
несешь
меня
с
собой,
Wherever
you
go
Куда
бы
ты
ни
пошла,
Whatever
you
do
Что
бы
ты
ни
делала,
I
am
a
part
of
you
Я
— часть
тебя.
Oh,
I'm
a
part
of
you
О,
я
— часть
тебя,
Oh,
I'm
a
part
of
you
О,
я
— часть
тебя.
I
am
the
dream
you've
never
lived
Я
— мечта,
которой
ты
не
жила,
I'm
the
yearning
that
hounds
you
Я
— тоска,
что
преследует
тебя,
I
am
the
pain
in
between
your
thighs
Я
— боль
между
твоих
бедер,
I
am
the
scream
inside
your
head
Я
— крик
в
твоей
голове.
I
am
the
silence,
the
fear
of
your
spirit
Я
— тишина,
страх
твоего
духа,
The
lie
and
the
loss
of
your
grandeur
Ложь
и
утрата
твоего
величия,
Lack
of
power
and
rage
of
your
heartstrings
Недостаток
силы
и
ярость
твоих
сердечных
струн,
I'm
the
void
that
one
day
you'll
be
Я
— пустота,
которой
ты
однажды
станешь.
No
matter
how
fast
Неважно,
как
быстро,
No
matter
how
far
Неважно,
как
далеко,
You
carry
me
with
you
Ты
несешь
меня
с
собой,
Wherever
you
go
Куда
бы
ты
ни
пошла,
Whatever
you
do
Что
бы
ты
ни
делала,
I
am
a
part
of
you
Я
— часть
тебя.
No
matter
how
fast
Неважно,
как
быстро,
No
matter
how
far
Неважно,
как
далеко,
You
carry
me
with
you
Ты
несешь
меня
с
собой,
Wherever
you
go
Куда
бы
ты
ни
пошла,
Whatever
you
do
Что
бы
ты
ни
делала,
I
am
a
part
of
you
Я
— часть
тебя.
Wherever
you
go
Куда
бы
ты
ни
пошла,
Whatever
you
do
Что
бы
ты
ни
делала,
Oh,
I'm
a
part
of
you
О,
я
— часть
тебя,
Wherever
you
go
Куда
бы
ты
ни
пошла,
Whatever
you
do
Что
бы
ты
ни
делала,
Oh,
I'm
a
part
of
you
О,
я
— часть
тебя.
Oh,
I'm
a
part
of
you
О,
я
— часть
тебя,
Oh,
I'm
a
part
of
you
О,
я
— часть
тебя.
Shining
light,
in
your
shadows
I'm
turning
Сияющий
свет,
в
твоих
тенях
я
вращаюсь,
Shining
light,
in
your
shadows
I'm
turning
Сияющий
свет,
в
твоих
тенях
я
вращаюсь,
Shining
light,
in
your
shadows
I'm
turning
Сияющий
свет,
в
твоих
тенях
я
вращаюсь,
I'm
a
part
of
you
Я
— часть
тебя.
Shining
light,
in
your
shadows
I'm
turning
Сияющий
свет,
в
твоих
тенях
я
вращаюсь,
I
am
that
part
of
you
Я
— та
часть
тебя,
Shining
light,
in
your
shadows
I'm
turning
Сияющий
свет,
в
твоих
тенях
я
вращаюсь,
I
am
that
part
of
you
Я
— та
часть
тебя.
Shining
light,
in
your
shadows
I'm
turning
Сияющий
свет,
в
твоих
тенях
я
вращаюсь,
I'm
that
part
of
you
Я
— та
часть
тебя,
Shining
light,
in
your
shadows
I'm
turning
Сияющий
свет,
в
твоих
тенях
я
вращаюсь,
Now
I'm
a
part
of
you
Теперь
я
— часть
тебя,
Shining
light,
in
your
shadows
I'm
turning
Сияющий
свет,
в
твоих
тенях
я
вращаюсь,
Oh,
I'm
a
part
of
you
О,
я
— часть
тебя.
I
am
a
part
of
you
Я
— часть
тебя,
I
am
that
part
of
you
Я
— та
часть
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tilo Wolff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.