Mono Inc. - An klaren Tagen - Live - traduction des paroles en russe

An klaren Tagen - Live - Mono Inc.traduction en russe




An klaren Tagen - Live
В ясные дни - Live
Ich hab alles gegeben,
Я отдал всё,
Ich hab alles versucht,
Я всё перепробовал,
Ich hab alles gelernt.
Я всему научился.
Bekam von allem nicht genug
Мне всего было мало.
Ja ich hab alles gesehen. Frieden und Krieg
Да, я всё повидал. Мир и войну,
Hoffnung und Leid,, Ruhm und Paris
Надежду и страдание, славу и Париж.
Ich hab alles gesehen,
Я всё повидал,
Doch das weiß ich nicht mehr
Но я этого больше не помню.
Ref. . Und an klaren Tagen wein ich
Припев: И в ясные дни я плачу,
Ein kleines Meer aus Salz
Маленькое море из слёз,
Bis der Schmerz vergeht.
Пока боль не утихнет.
Und mit leisen Flügeln flieg ich
И на тихих крыльях я лечу
Hinauf zum Himmelreich
Вверх, в небесное царство,
Meinen letzten Weg
Свой последний путь.
Ich habe alles verloren
Я всё потерял,
Ich hab alles verlernt.
Я всё разучился.
Ich hab mich selber verletzt
Я ранил себя,
Und es nicht mal gemerkt.
И даже не заметил.
Ich hatte alles im Leben
У меня было всё в жизни,
Zukunft und Kraft,
Будущее и сила,
Glückliche Zeit, im Zentrum der Macht.
Счастливое время, в центре власти.
Ich hatte alles im Leben
У меня было всё в жизни,
Doch das weiß ich nicht mehr.
Но я этого больше не помню.
Ja an klaren Tagen träum ich,
Да, в ясные дни я мечтаю,
Noch einmal von Daheim
Ещё раз о доме
Und der alten Zeit
И о прошлом.
Und an klaren Tagen sitz ich,
И в ясные дни я сижу,
Allein in einem Stuhl.
Один на стуле.
Soll das Leben sein?
Это ли жизнь?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.