Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An klaren Tagen - Live
В ясные дни - Live
Ich
hab
alles
gegeben,
Я
отдал
всё,
Ich
hab
alles
versucht,
Я
всё
перепробовал,
Ich
hab
alles
gelernt.
Я
всему
научился.
Bekam
von
allem
nicht
genug
Мне
всего
было
мало.
Ja
ich
hab
alles
gesehen.
Frieden
und
Krieg
Да,
я
всё
повидал.
Мир
и
войну,
Hoffnung
und
Leid,,
Ruhm
und
Paris
Надежду
и
страдание,
славу
и
Париж.
Ich
hab
alles
gesehen,
Я
всё
повидал,
Doch
das
weiß
ich
nicht
mehr
Но
я
этого
больше
не
помню.
Ref.
. Und
an
klaren
Tagen
wein
ich
Припев:
И
в
ясные
дни
я
плачу,
Ein
kleines
Meer
aus
Salz
Маленькое
море
из
слёз,
Bis
der
Schmerz
vergeht.
Пока
боль
не
утихнет.
Und
mit
leisen
Flügeln
flieg
ich
И
на
тихих
крыльях
я
лечу
Hinauf
zum
Himmelreich
Вверх,
в
небесное
царство,
Meinen
letzten
Weg
Свой
последний
путь.
Ich
habe
alles
verloren
Я
всё
потерял,
Ich
hab
alles
verlernt.
Я
всё
разучился.
Ich
hab
mich
selber
verletzt
Я
ранил
себя,
Und
es
nicht
mal
gemerkt.
И
даже
не
заметил.
Ich
hatte
alles
im
Leben
У
меня
было
всё
в
жизни,
Zukunft
und
Kraft,
Будущее
и
сила,
Glückliche
Zeit,
im
Zentrum
der
Macht.
Счастливое
время,
в
центре
власти.
Ich
hatte
alles
im
Leben
У
меня
было
всё
в
жизни,
Doch
das
weiß
ich
nicht
mehr.
Но
я
этого
больше
не
помню.
Ja
an
klaren
Tagen
träum
ich,
Да,
в
ясные
дни
я
мечтаю,
Noch
einmal
von
Daheim
Ещё
раз
о
доме
Und
der
alten
Zeit
И
о
прошлом.
Und
an
klaren
Tagen
sitz
ich,
И
в
ясные
дни
я
сижу,
Allein
in
einem
Stuhl.
Один
на
стуле.
Soll
das
Leben
sein?
Это
ли
жизнь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Live
date de sortie
11-03-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.