Paroles et traduction Mono Inc. - Forever
I
came
down
the
dirty
road
Я
шел
по
грязной
дороге
With
empty
hands
С
пустыми
руками
And
those
sallow
pictures
in
my
head
И
эти
мрачные
картинки
в
моей
голове
I
felt
cold
and
desolate
Я
чувствовал
себя
холодным
и
опустошенным
And
was
straying
at
night
И
бродил
по
ночам
But
then
you
came
to
bring
back
brightness
to
my
life
Но
потом
ты
пришел,
чтобы
вернуть
яркость
в
мою
жизнь
Forever
in
my
blood
Навсегда
в
моей
крови
Forever
in
my
veins
Навсегда
в
моих
венах
Forever
on
my
skin
Навсегда
на
моей
коже
'Cause
nothing
else
remains
Потому
что
больше
ничего
не
остается
No
fears
and
no
oblivion
Никаких
страхов
и
никакого
забвения
But
all
precious
hours
run
fast
Но
все
драгоценные
часы
пролетают
быстро
So
let's
make
this
last
Так
что
давай
сделаем
так,
чтобы
это
продолжалось
вечно
Let's
make
this
last
forever,
yeah
Давай
сделаем
так,
чтобы
это
длилось
вечно,
да
Forever,
yeah
Навсегда,
да
I
fought
back
when
I
was
lost
Я
сопротивлялся,
когда
был
потерян
'Bout
a
million
times
Примерно
миллион
раз
But
ran
out
of
verdure
in
the
end
Но
в
конце
концов
зелень
закончилась
A
man
tired
of
battlegrounds
Человек,
уставший
от
полей
сражений
I
was
dying
at
heart
В
глубине
души
я
умирал
But
then
you
came
to
spark
the
bonfire
in
the
dark
Но
потом
ты
пришел,
чтобы
разжечь
костер
в
темноте
Forever
in
my
blood
Навсегда
в
моей
крови
Forever
in
my
veins
Навсегда
в
моих
венах
Forever
on
my
skin
Навсегда
на
моей
коже
'Cause
nothing
else
remains
Потому
что
больше
ничего
не
остается
No
fears
and
no
oblivion
Никаких
страхов
и
никакого
забвения
But
all
precious
hours
run
fast
Но
все
драгоценные
часы
пролетают
быстро
So
let's
make
this
last
Так
что
давай
сделаем
так,
чтобы
это
продолжалось
вечно
Let's
make
this
last
forever
Давай
сделаем
так,
чтобы
это
длилось
вечно
For
all
those
touching
times,
I
thank
you,
love
За
все
эти
трогательные
моменты
я
благодарю
тебя,
любимая
For
painting
beauty
on
grey
things
Для
рисования
красоты
на
серых
вещах
Yeah,
when
it
all
comes
down
on
me
Да,
когда
все
это
обрушивается
на
меня
You'll
be
the
name
upon
my
wings
Ты
будешь
именем
на
моих
крыльях
Forever,
yeah
Навсегда,
да
No
fears
and
no
oblivion
Никаких
страхов
и
никакого
забвения
See,
all
precious
hours
run
fast
Видишь,
все
драгоценные
часы
пролетают
быстро
We'll
make
it
last
Мы
сделаем
так,
чтобы
это
продолжалось
вечно
Make
it
last
forever,
yeah
Сделай
так,
чтобы
это
длилось
вечно,
да
Forever,
yeah
Навсегда,
да
Forever,
yeah
Навсегда,
да
(Forever,
yeah)
(Навсегда,
да)
No
fears
and
no
oblivion
Никаких
страхов
и
никакого
забвения
But
all
precious
hours
run
fast
Но
все
драгоценные
часы
пролетают
быстро
So
let's
make
this
last
Так
что
давай
сделаем
так,
чтобы
это
продолжалось
вечно
Let's
make
this
last
forever
Давай
сделаем
так,
чтобы
это
длилось
вечно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Engler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.