Paroles et traduction Mono Inc. - If I Fail
The
sea
is
rough
Море
неспокойно.
The
spindrift
cold
Веретено
холодное
The
bridge
is
under
fire
Мост
под
огнем.
The
master
left
the
sinking
ship
as
waves
were
rising
higher
Хозяин
покинул
тонущий
корабль,
когда
волны
поднимались
все
выше.
Just
a
henchman
on
the
verge
of
throwing
high
aims
overboard
to
feed
the
surge
Просто
прихвостень
на
грани
того
чтобы
выбросить
высокие
цели
за
борт
чтобы
накормить
волну
But
if
I
fail
or
if
I
fall
Но
если
я
потерплю
неудачу
или
упаду
...
I'll
be
aid
and
consolation
Я
буду
тебе
опорой
и
утешением.
If
I
range
or
if
I
crawl
Если
я
буду
бежать
или
ползти
...
I
will
shelter
you
my
love
Я
укрою
тебя,
любовь
моя.
If
I
starve
or
if
I
sear
Если
я
буду
голодать
или
иссохну
I'll
be
faith
and
inspiration
Я
буду
верой
и
вдохновением.
Raise
my
hope
and
ease
the
fear
Возроди
мою
надежду
и
избавь
меня
от
страха.
I'll
be
there
to
back
you
up
Я
буду
рядом,
чтобы
поддержать
тебя.
The
sand
like
glow
Песок
словно
светится.
The
desert
wide
Широкая
пустыня
The
sun
truncated
brains
Солнце
усекло
мозги.
The
well
dried
up
and
thoughts
are
like
a
caravan
in
chains
Колодец
иссох,
и
мысли
подобны
КАРАВАНУ
в
цепях.
Bedraggled
and
ahungered
Грязный
и
голодный
Just
a
traveler
in
search
of
confidence
and
devotion
before
it
burns
Просто
странник
в
поисках
уверенности
и
преданности,
пока
все
не
сгорело
дотла.
But
if
I
fail
or
if
I
fall
Но
если
я
потерплю
неудачу
или
упаду
...
I'll
be
aid
and
consolation
Я
буду
тебе
опорой
и
утешением.
If
I
range
or
if
I
crawl
Если
я
буду
бежать
или
ползти
...
I
will
shelter
you
my
love
Я
укрою
тебя,
любовь
моя.
If
I
starve
or
if
I
sear
Если
я
буду
голодать
или
иссохну
I'll
be
faith
and
inspiration
Я
буду
верой
и
вдохновением.
Raise
my
hope
and
ease
the
fear
Возроди
мою
надежду
и
избавь
меня
от
страха.
I'll
be
there
to
back
you
up
Я
буду
рядом,
чтобы
поддержать
тебя.
A
lightning
strike
on
killing
fields
Удар
молнии
на
полях
сражений.
The
soil
is
soaked
with
blood
Земля
пропитана
кровью.
A
deafening
burst
Оглушительный
взрыв.
The
smell
of
death
and
faces
blurred
with
mud
Запах
смерти
и
лица,
запачканные
грязью.
A
peace
seeker
in
the
jam
Искатель
мира
в
пробке
But
I'm
stuck
in
here
till
judgment
day
on
ruined
land
Но
я
застрял
здесь
до
Судного
дня
на
разрушенной
Земле.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Engler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.