Mono Inc. - Nemesis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mono Inc. - Nemesis




Nemesis
Немезида
Leaves, fallen leaves
Листья, опавшие листья,
Fallen leaves suffuse the path
Усыпали тропу сплошь.
The wind hums in a minor key
Ветер в миноре гудит,
The melody of death
Мелодию смерти напев.
Haze, there′s a haze
Мгла, кругом мгла,
There's a haze amongst the trees
Скрывает мгла деревья,
A deafening kind of silence
Оглушающая тишина,
And sights that make you freeze
И ужас леденит кровь мою.
One on one
Один на один,
Blood for blood
Кровь за кровь,
Nemesis
Немезида.
One on one
Один на один,
The reckoning will come
Расплата грядет.
Cut on cut
Удар за удар,
Blow for blow
Рана за рану,
Nemesis
Немезида.
One on one
Один на один,
And blood will fleck the sun
И кровь запятнает солнце.
Men, there are men
Люди, это люди,
There are men in robes and rags
В лохмотья и мантии одетые,
Hanging on the oak tree boughs
Висят на ветвях дуба,
Left for the crows and rats
Оставленные воронам и крысам.
Heads, there are heads
Головы, повсюду головы,
There are heads that line the way
Усеивают дорогу,
Skewered onto upright stakes
Насаженные на колья,
′Cause someone had to pay
Кто-то должен был заплатить.
One on one
Один на один,
Blood for blood
Кровь за кровь,
Nemesis
Немезида.
One on one
Один на один,
The reckoning will come
Расплата грядет.
Cut on cut
Удар за удар,
Blow for blow
Рана за рану,
Nemesis
Немезида.
One on one
Один на один,
And blood will fleck the sun
И кровь запятнает солнце.
One on one
Один на один,
Blood for blood
Кровь за кровь,
Nemesis
Немезида.
One on one
Один на один,
The reckoning will come
Расплата грядет.
Cut on cut
Удар за удар,
Blow for blow
Рана за рану,
Nemesis
Немезида.
One on one
Один на один,
And blood will fleck the sun
И кровь запятнает солнце.
One on one
Один на один,
Blood for blood
Кровь за кровь,
Nemesis
Немезида.
One on one
Один на один,
The reckoning will come
Расплата грядет.
Cut on cut
Удар за удар,
Blow for blow
Рана за рану,
Nemesis
Немезида.
One on one
Один на один,
And blood will fleck the sun
И кровь запятнает солнце.





Writer(s): Martin Engler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.