Paroles et traduction Mono Inc. - Potter's Field
Spent
my
days
on
the
tramp
and
on
the
oceans
Я
провел
свои
дни
на
бродяге
и
в
океанах.
On
the
quest
of
what
it′s
for
I
strode
the
nights
В
поисках
того,
для
чего
это
нужно,
я
бродил
по
ночам.
I
slept
in
the
dark
of
the
arches
where
all
strangers
used
to
sleep
Я
спал
в
темноте
под
сводами,
где
обычно
спали
все
незнакомцы.
Saw
the
ghost
side
of
the
land
as
the
sun
went
down
on
me
Я
увидел
призрачную
сторону
Земли,
когда
солнце
зашло
надо
мной.
At
Potter's
Field
is
where
you
find
me
Ты
найдешь
меня
на
Поттерс
Филд.
Beneath
the
oak
trees
and
the
moon
I
nest
Под
дубами
и
Луной
я
гнездюсь.
Oh,
at
Potter′s
Field
is
where
I
laid
down
О,
на
Поттерс-Филд
я
лег.
Amongst
my
predators
and
friends
I
rest,
oh
Среди
моих
хищников
и
друзей
я
отдыхаю,
о
Close
your
eyes
and
you
can
hear
the
weeping
Закрой
глаза
и
ты
услышишь
плач.
Forgotten
lonely
hearts
can't
make
their
peace
Забытые
Одинокие
сердца
не
могут
обрести
покой
Hear
unchristened
souls
yearning
for
remission
and
relief
Услышьте
нечестивые
души,
жаждущие
прощения
и
облегчения.
The
shady
side
of
life
and
the
downside
of
belief
Темная
сторона
жизни
и
обратная
сторона
веры
At
Potter's
Field
is
where
you
find
me
Ты
найдешь
меня
на
Поттерс
Филд.
Beneath
the
oak
trees
and
the
moon
I
nest
Под
дубами
и
Луной
я
гнездюсь.
Oh,
at
Potter′s
Field
is
where
I
laid
down
О,
на
Поттерс-Филд
я
лег.
Amongst
my
predators
and
friends
I
rest,
oh
Среди
моих
хищников
и
друзей
я
отдыхаю,
о
Along
the
streets
of
disregard
По
улицам
пренебрежения
And
across
the
eldritch
boulevard
И
через
бульвар
Элдрич.
You′ll
find
a
place,
calm
and
concealed
Ты
найдешь
место,
спокойное
и
скрытое.
Here's
Potter′s
Field
Вот
Поттерс
Филд
At
Potter's
Field
is
where
I
laid
down
На
Поттерс-Филд
я
лег.
Amongst
my
predators
and
friends
Среди
моих
хищников
и
друзей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Engler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.