Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seligkeit - Alive & Acoustic
Bliss - Alive & Acoustic
Noch
ein
mal
deine
Stimme
hören
I
hear
your
voice
again
Ein
mal
deine
Nähe
fühlen
Feel
your
presence
one
more
time
Ein
mal
deine
Rätsel
lösen
Solve
your
riddles
once
more
Ein
mal
deine
Hand
berühren
Touch
your
hand
once
more
Ein
mal
in
den
Armen
halten
Hold
you
in
my
arms
once
more
Ein
mal
in
die
Knie
gehn
Fall
to
my
knees
once
more
Noch
ein
mal
deines
Weges
kreuzen
Cross
your
path
again
Ein
mal
in
die
Augen
sehn
Look
into
your
eyes
once
more
Für
immer
fort
Forever
gone
Für
immer
dein
Forever
yours
Nur
noch
ein
mal
tanzen
mit
dir
Dance
with
you
just
one
more
time
Am
Horizont
der
Seligkeit
On
the
horizon
of
bliss
Wo
die
Spur
sich
verliert
Where
the
trail
fades
away
Ich
geh
hier
nicht
weg
I
won't
leave
here
Ich
gehe
nicht
Heim
I
won't
go
home
Nur
noch
ein
mal
tanzen
mit
dir
Just
dance
with
you
one
more
time
Im
tiefen
Tal
In
the
deep
valley
Komm
steh
mir
bei
Come
stand
by
me
Weil
mein
Herz
einfriert
Because
my
heart
is
freezing
Noch
ein
mal
deine
Lippen
küssen
Kiss
your
lips
once
more
Ein
mal
mit
dir
Sterne
zähln
Count
stars
with
you
once
more
Ein
mal
zum
Anfang
spulen
Rewind
to
the
beginning
Ein
mal
noch
das
Ende
wähln
Choose
the
end
once
more
Ein
mal
deine
tränen
schmecken
Taste
your
tears
once
more
Ein
mal
nur
noch
glücklich
sein
Just
be
happy
once
more
Ein
mal
deine
Wärme
spüren
Feel
your
warmth
once
more
Ein
mal
noch
dann
bin
ich
frei
One
more
time
and
then
I'm
free
Für
immer
fort
Forever
gone
Für
immer
dein
Forever
yours
Nur
noch
ein
mal
tanzen
mit
dir
Just
dance
with
you
one
more
time
Am
Horizont
der
Seligkeit
On
the
horizon
of
bliss
Wo
die
Spur
sich
verliert
Where
the
trail
fades
away
Ich
geh
hier
nicht
weg
I
won't
leave
here
Ich
gehe
nicht
Heim
I
won't
go
home
Nur
noch
ein
mal
tanzen
mit
dir
Just
dance
with
you
one
more
time
Im
tiefen
Tal
In
the
deep
valley
Komm
steh
mir
bei
Come
stand
by
me
Weil
mein
Herz
einfriert
Because
my
heart
is
freezing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Engler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.