Mono Inc. - The Heart of the Raven (Classic Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mono Inc. - The Heart of the Raven (Classic Version)




I saw blood beneath the pillows
Я видел кровь под подушками.
I saw blood beneath the sheets
Я видел кровь под простынями.
I saw blood upon the handle of the door
Я видел кровь на ручке двери.
I saw blood amongst the dollies
Я видел кровь среди кукол.
I saw blood upon the skirt
Я видел кровь на юбке.
I saw blood stick on the token on the floor
Я видел кровавую палочку на жетоне на полу.
No way back out
Нет пути назад.
No saving grace
Нет спасительной благодати.
No way back out for you from here
Нет пути назад для тебя отсюда.
From this sullen lonely place
Из этого мрачного одинокого места.
But here in the raven's heart
Но здесь, в сердце ворона.
Your heart is beating on
Твое сердце бьется.
I ween that you are better where you are
Я знаю, что тебе лучше там, где ты есть.
You're here in the raven's heart
Ты здесь, в сердце ворона.
No matter where you've gone
Не важно, куда ты ушла.
I'm sure that you are there among the stars
Я уверен, что ты там, среди звезд.
I saw hope in all your poems
Я видел надежду во всех твоих стихах.
I saw hope in all your tears
Я видел надежду во всех твоих слезах.
I saw hope beside your overwhelming hurt
Я видел надежду рядом с твоей невыносимой болью.
I saw hope in all your colors
Я видел надежду во всех твоих красках.
I saw hope in all your black
Я видел надежду во всем твоем черном.
I saw gold that needed brushing off the dirt
Я видел золото, которое нужно было очистить от грязи.
No way back out
Нет пути назад.
No saving grace
Нет спасительной благодати.
No way back out for you from here
Нет пути назад для тебя отсюда.
From this sullen lonely place
Из этого мрачного одинокого места.
But here in the raven's heart
Но здесь, в сердце ворона.
Your heart is beating on
Твое сердце бьется.
I ween that you are better where you are
Я знаю, что тебе лучше там, где ты есть.
You're here in the raven's heart
Ты здесь, в сердце ворона.
No matter where you've gone
Не важно, куда ты ушла.
I'm sure that you are there among the stars
Я уверен, что ты там, среди звезд.
Bon voyage
Счастливого пути!
Bon voyage
Счастливого пути!
Bon voyage
Счастливого пути!
But here in the raven's heart
Но здесь, в сердце ворона.
Your heart is beating on
Твое сердце бьется.
I ween that you are better where you are
Я знаю, что тебе лучше там, где ты есть.
You're here in the raven's heart
Ты здесь, в сердце ворона.
No matter where you've gone
Не важно, куда ты ушла.
I'm sure that you are there among the stars
Я уверен, что ты там, среди звезд.





Writer(s): martin engler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.