Mono Muerto - Todo Lo Que Hice - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mono Muerto - Todo Lo Que Hice




Todo Lo Que Hice
Все, что я сделал
Desgarra mi piel
Разрывай мою кожу
Ella derrama sobre mi papel
Она падает на мою бумагу
La foto de ayer
Фото вчерашнего дня
Que sabe lo que hice yo ayer
Знает, что я делал вчера
Venía conmigo, distinto' destino', paisaje', tomado tu mano
Я был с тобой, разные судьбы, пейзажи, держал твою руку
Hoy no habrá un tinto; camino, camino como lo hace Ricardo
Сегодня не будет вина; я иду, иду как Рикардо
Que claro te quede, que no soy guardián de todo' tus placeres
Чтобы тебе было ясно, я не страж всех твоих утех
Tenemos best seller, es que sabe' cómo a mi ego vencerle
У нас бестселлер, ты знаешь, как победить мое эго
Fuera de serie y en serio, mi cielo
Не из простых и серьезно, дорогая
Quisiera que, en serio, volvieras a verme
Я хотел бы, чтобы ты, серьезно, снова посмотрела на меня
Pero, me apesto que a poco te acercas
Но я знаю, что как только ты приблизишься
No encuentras las drogas, mi mente no miente
Не найдешь наркотиков, мой разум не лжет
Detente, de temple, la tempestad
Остановись, сохраняй спокойствие во время бури
siempre serás, fuiste, eternidad (Yeah)
Ты всегда будешь, ты была, вечность (да)
Mi eternidad
Моя вечность
Yeah, yeah, yeh
Да, да, да
Todo lo que hice, lo hice por ti
Все, что я сделал, я сделал для тебя
Subí hasta el cielo y luego caí
Я поднялся на небеса, а потом упал
Ya no me llames (Ya no me llames)
Больше не звони мне (больше не звони мне)
La llama de un amor que pronto vino a quemarme y
Пламя любви, которая быстро пришла сжечь меня и
Todo lo que hice, lo hice por ti
Все, что я сделал, я сделал для тебя
Subí hasta el cielo y luego caí
Я поднялся на небеса, а потом упал
Ya no me llames (Ya no me llames)
Больше не звони мне (больше не звони мне)
La llama de un amor que pronto vino a quemarme
Пламя любви, которая быстро пришла сжечь меня
Tus ojos hablándome
Твои глаза говорят со мной
Tu fuego quemándome
Твой огонь сжигает меня
Tu boca de roca, rozando mi copa
Твои каменные губы касаются моей чаши
Tomando, tentándome
Пьют, искушают меня
El recuerdo de días que ya no volvieron
Воспоминания о днях, которые уже не вернутся
Que desvanecieron mi piel
Которые исчезли вместе с моей кожей
Caminando perdido, no encuentro sentido
Я заблудился и не нахожу смысла
Ni ganas, ni rabia, ni bien
Ни желания, ни гнева, ни добра
Laberinto de crisis que ahogan
Лабиринт кризисов, которые душит
Mis lágrimas caen en droga
Мои слезы падают на наркотики
Carne de cañón, amargo ese ron
Наживка, этот ром горек
Cenizas de vidas que flotan
Пепел жизней, которые дрейфуют
Solo queda avanzar, tratar de olvidar
Можно только идти вперед, стараться забыть
De vuelta a ganar
Начать выигрывать снова
Borrarme en tus besos, borrarme tus besos
Стереть себя в твоих поцелуях, стереть твои поцелуи
Ni con tantos rezos te puedo olvidar, y
Ни молитвами не могу забыть тебя, и
Se hace tarde en mi reloj de arena
Становится поздно на моих песочных часах
No queda nada de café, morena
Не осталось кофе, брюнетка
Me lanzo a hoyo, muero en escena
Я бросился в яму, умираю на сцене
Dispara o rabia en la' vena'
Стреляй или бесись в вене
Vomitando este dolor que me guía, ma'
Извергая эту боль, которая ведет меня, мама
Intoxicado de seguir en sequía, ma'
Отравленный тем, что остался в засухе, мама
Dibujando tu cara con la mía, ma'
Рисуя твое лицо с моим, мама
Haciendo de ese record mi vida y pa'
Делая эту память своей жизнью и па
Todo lo que hice, lo hice por ti
Все, что я сделал, я сделал для тебя
Subí hasta el cielo y luego caí
Я поднялся на небеса, а потом упал
Ya no me llames (Ya no me llames)
Больше не звони мне (больше не звони мне)
La llama de un amor que pronto vino a quemarme y
Пламя любви, которая быстро пришла сжечь меня и
Todo lo que hice, lo hice por ti
Все, что я сделал, я сделал для тебя
Subí hasta el cielo y luego caí
Я поднялся на небеса, а потом упал
Ya no me llames (Ya no me llames)
Больше не звони мне (больше не звони мне)
La llama de un amor que pronto vino a quemarme
Пламя любви, которая быстро пришла сжечь меня





Writer(s): Claudio Martinez Perez, Diego Aguilar Osorio, Siuling Lay Perez

Mono Muerto - Mono Muerto Mixtape, Vol. 2
Album
Mono Muerto Mixtape, Vol. 2
date de sortie
26-01-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.