Mono Zabaleta feat. Daniel Maestre - Imborrable - traduction des paroles en allemand

Imborrable - Daniel Maestre , Mono Zabaleta traduction en allemand




Imborrable
Unauslöschlich
Y esta magias es
Und diese Magie ist
Para mi monismo
Für meinen Monismo
Aquí estoy presente
Hier bin ich anwesend
Yo se muy bien que tu a mi no me olvidas no no no
Ich weiß sehr gut, dass du mich nicht vergisst, nein nein nein
Y que tu relación perfecta es de mentira
Und dass deine perfekte Beziehung eine Lüge ist
Y si ya me olvidaste entonces por que escribes cuando estas tomada
Und wenn du mich schon vergessen hast, warum schreibst du dann, wenn du betrunken bist?
Y si me superaste por que te hago mía cuando me da la gana
Und wenn du über mich hinweg bist, warum mache ich dich zu meiner, wann immer ich Lust dazu habe?
Imborrable
Unauslöschlich
Por que tu a mi no me olvidas no no no
Weil du mich nicht vergisst, nein nein nein
Acepta que yo soy la traga de tu vida
Akzeptiere, dass ich die große Liebe deines Lebens bin
Imborrable por que no me has superado
Unauslöschlich, weil du nicht über mich hinweg bist
Mi nombre todavía en tu piel, sigue tatuado
Mein Name ist immer noch auf deiner Haut tätowiert
Y el que piensa, probrecito
Und der, der denkt, der Ärmste
No imagina, no imagina
Stellt sich nicht vor, stellt sich nicht vor
Que aunque pasen mil años
Dass, auch wenn tausend Jahre vergehen
Tu sigues siendo mía
Du immer noch meine bist
Imborrable
Unauslöschlich
Por que tu a mi no me olvidas no no no
Weil du mich nicht vergisst, nein nein nein
Acepta que yo soy la traga de tu vida
Akzeptiere, dass ich die große Liebe deines Lebens bin
Ay amor
Oh, meine Liebe
Me causa gracia el circo que tu cargas ve la ve
Mich amüsiert der Zirkus, den du veranstaltest, sieh nur, sieh nur
Y aquel payaso que no se da cuenta de nada
Und jener Clown, der nichts bemerkt
Y es que me da risa ver en tu perfil esa falsa traga
Und es bringt mich zum Lachen, auf deinem Profil diese falsche Verliebtheit zu sehen
Si llegas a casarte, se que en el altar recordaras mi cara
Wenn du heiratest, weiß ich, dass du dich am Altar an mein Gesicht erinnern wirst
Imborrable
Unauslöschlich
Por que tu a mi no me olvidas no no no
Weil du mich nicht vergisst, nein nein nein
Acepta que yo soy la traga de tu vida
Akzeptiere, dass ich die große Liebe deines Lebens bin
Imborrable por que no me has superado
Unauslöschlich, weil du nicht über mich hinweg bist
Mi nombre todavía en tu piel, sigue tatuado
Mein Name ist immer noch auf deiner Haut tätowiert
Y el que piensa, probrecito
Und der, der denkt, der Ärmste
No imagina, no imagina
Stellt sich nicht vor, stellt sich nicht vor
Que aunque pasen mil años
Dass, auch wenn tausend Jahre vergehen
Tu sigues siendo mía
Du immer noch meine bist
Imborrable
Unauslöschlich
Por que tu a mi no me olvidas no no no
Weil du mich nicht vergisst, nein nein nein
Acepta que yo soy la traga de tu vida
Akzeptiere, dass ich die große Liebe deines Lebens bin
Imborrable
Unauslöschlich





Writer(s): Edgar Camargo, Gustavo Sumoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.