Mono Zabaleta feat. Daniel Maestre - Que Voy Hacer - traduction des paroles en russe

Que Voy Hacer - Daniel Maestre , Mono Zabaleta traduction en russe




Que Voy Hacer
Что мне делать
Ya nada será igual pero quiero que sepas
Всё уже не будет так, но я хочу, чтоб ты знала
Que ese momento que soñamos no llego, nunca llego
Что тот миг, о котором мы мечтали, не настал, так и не настал
Y que tal, que en una noche lo vivamos todo
А что, если за одну ночь мы проживём всё
Que nadie sea testigo de los besos
Чтоб никто не был свидетелем поцелуев
Ni de las lágrimas al despertar
Ни слёз при пробуждении
Y que tal, que esa noche nos marque la vida
А что, если та ночь отметит нашу жизнь
Así sea para tenernos juntos
Хотя бы чтобы быть нам вместе
Siempre bajo una luna clandestina
Всегда под тайной луной
Y si no puedo separarme de ti
И если я не смогу оторваться от тебя
Qué, qué, ¿qué voy a hacer?
Что, что, что мне делать?
Qué, qué, ¿qué vas a hacer?
Что, что, что ты будешь делать?
Dime que haremos con nuestras vidas
Скажи, что нам делать с нашими жизнями
Y si no puedo separarme de ti
И если я не смогу оторваться от тебя
Qué, qué, ¿qué voy a hacer?
Что, что, что мне делать?
Qué, qué, ¿qué vas a hacer?
Что, что, что ты будешь делать?
Dime que haremos con nuestras vidas
Скажи, что нам делать с нашими жизнями
Solo pensar que fuimos felices un tiempo
Лишь думать, что мы были счастливы какое-то время
Que se nos acabó el momento
Что наш миг подошёл к концу
Y es tiempo de regresar
И пора возвращаться
Solo pensar que fue una noche hermosa
Лишь думать, что это была прекрасная ночь
Donde compartimos besos
Где мы делились поцелуями
Caricias y mucho más
Ласками и многим другим
Y si al final vuelvo a besarte otra vez
И если в конце я снова поцелую тебя
Qué, qué, ¿qué voy a hacer?
Что, что, что мне делать?
Qué, qué, ¿qué vas a hacer?
Что, что, что ты будешь делать?
Dime que haremos con nuestras vidas
Скажи, что нам делать с нашими жизнями
Y si al final vuelvo a besarte otra vez
И если в конце я снова поцелую тебя
Qué, qué, ¿qué voy a hacer?
Что, что, что мне делать?
Qué, qué, ¿qué vas a hacer?
Что, что, что ты будешь делать?
Dime que haremos con nuestras vidas
Скажи, что нам делать с нашими жизнями
Y que tal que en una noche lo vivamos todo
А что, если за одну ночь мы проживём всё
Que nadie sea testigo de los besos
Чтоб никто не был свидетелем поцелуев
Ni de las lágrimas al despertar
Ни слёз при пробуждении
Y que tal que esa noche nos marque la vida
А что, если та ночь отметит нашу жизнь
Así sea para tenernos juntos
Хотя бы чтобы быть нам вместе
Siempre bajo una luna clandestina
Всегда под тайной луной
Y si no puedo separarme de ti
И если я не смогу оторваться от тебя
Qué, qué, ¿qué voy a hacer?
Что, что, что мне делать?
Qué, qué, ¿qué vas a hacer?
Что, что, что ты будешь делать?
Dime que haremos con nuestras vidas
Скажи, что нам делать с нашими жизнями
Y si no puedo separarme de ti
И если я не смогу оторваться от тебя
Qué, qué, ¿qué voy a hacer?
Что, что, что мне делать?
Qué, qué, ¿qué vas a hacer?
Что, что, что ты будешь делать?
Dime que haremos con nuestras vidas
Скажи, что нам делать с нашими жизнями
Solo pensar que fuimos felices un tiempo
Лишь думать, что мы были счастливы какое-то время
Que se nos acabó el momento
Что наш миг подошёл к концу
Y es tiempo de regresar
И пора возвращаться
Solo pensar que fue una noche
Лишь думать, что это была ночь
Donde compartimos besos
Где мы делились поцелуями
Caricias y mucho más
Ласками и многим другим
Y si al final vuelvo a besarte otra vez
И если в конце я снова поцелую тебя
Qué, qué, ¿qué voy a hacer?
Что, что, что мне делать?
Qué, qué, ¿qué vas a hacer?
Что, что, что ты будешь делать?
Dime que haremos con nuestras vidas
Скажи, что нам делать с нашими жизнями
Y si al final vuelvo a besarte otra vez
И если в конце я снова поцелую тебя
Qué, qué, ¿qué voy a hacer?
Что, что, что мне делать?
Qué, qué, ¿qué vas a hacer?
Что, что, что ты будешь делать?
Dime que haremos con nuestras vidas
Скажи, что нам делать с нашими жизнями





Writer(s): Robbis Andres Onate Olivella


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.