Monobloco - Maneiras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Monobloco - Maneiras




Maneiras
Способы
Se eu quiser fumar, eu fumo
Если хочу курить, я курю
Se eu quiser beber, eu bebo
Если хочу пить, я пью
Eu pago tudo que eu consumo
Я плачу за все, что потребляю
Com o suor do meu emprego
Потом и кровью своим зарабатываю
Confusão eu não arrumo
Я не ищу неприятностей
Mas também não peço arrego
Но и не прошу пощады
Eu um dia me aprumo
Я однажды встану на ноги
Pois tenho no meu apego
Ведь я верю в свою привязанность
Eu posso ter chamego
Я могу быть ласковым(-ой)
Com quem me faz cafuné
Только с тем, кто гладит меня по голове
Como o vampiro e o morcego
Как вампир и летучая мышь
É o homem e a mulher
Так и мужчина и женщина
O meu linguajar é nato
Мой язык родной
Eu não estou falando grego
Я не говорю по-гречески
Eu tenho amores e amigos de fato
У меня есть настоящие возлюбленные и друзья
Nos lugares onde eu chego
Везде, куда я прихожу
Eu estou descontraído
Я расслаблен(-а)
Não que eu tivesse bebido
Не то чтобы я выпил(-а)
E nem que eu tivesse fumado
И не то чтобы я курил(-а)
Pra falar de vida alheia
Чтобы говорить о чужой жизни
Mas digo sinceramente
Но говорю искренне
Na vida, a coisa mais feia
В жизни самое ужасное
É gente que vive chorando
Это люди, которые постоянно ноют
De barriga cheia
С полным брюхом
É gente que vive chorando
Это люди, которые постоянно ноют
De barriga cheia
С полным брюхом
É gente que vive chorando
Это люди, которые постоянно ноют
De barriga cheia (se eu quiser)
С полным брюхом (если я хочу)
Se eu quiser fumar, eu fumo
Если хочу курить, я курю
Se eu quiser beber, eu bebo
Если хочу пить, я пью
Eu pago tudo que eu consumo
Я плачу за все, что потребляю
Com o suor do meu emprego
Потом и кровью своим зарабатываю
Confusão eu não arrumo
Я не ищу неприятностей
Mas também não peço arrego
Но и не прошу пощады
Eu um dia me aprumo
Я однажды встану на ноги
Pois tenho no meu apego
Ведь я верю в свою привязанность
Eu posso ter chamego
Я могу быть ласковым(-ой)
Com quem me faz cafuné
Только с тем, кто гладит меня по голове
Como o vampiro e o morcego
Как вампир и летучая мышь
É o homem e a mulher
Так и мужчина и женщина
O meu linguajar é nato
Мой язык родной
Eu não estou falando grego
Я не говорю по-гречески
Eu tenho amores e amigos de fato
У меня есть настоящие возлюбленные и друзья
Nos lugares onde eu chego
Везде, куда я прихожу
Eu estou descontraído
Я расслаблен(-а)
Não que eu tivesse bebido
Не то чтобы я выпил(-а)
E nem que eu tivesse fumado
И не то чтобы я курил(-а)
Pra falar de vida alheia
Чтобы говорить о чужой жизни
Mas digo sinceramente
Но говорю искренне
Na vida, a coisa mais feia
В жизни самое ужасное
É gente que vive chorando
Это люди, которые постоянно ноют
De barriga cheia
С полным брюхом
É gente que vive chorando
Это люди, которые постоянно ноют
De barriga cheia
С полным брюхом
É gente que vive chorando
Это люди, которые постоянно ноют
De barriga cheia
С полным брюхом
É gente que vive chorando
Это люди, которые постоянно ноют
De barriga cheia
С полным брюхом
É gente que vive chorando
Это люди, которые постоянно ноют
De barriga cheia
С полным брюхом






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.