Paroles et traduction Monobloco - O descobridor dos sete mares
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O descobridor dos sete mares
Первооткрыватель семи морей
Uma
luz
azul
me
guia
Меня
ведет
голубой
свет,
Com
a
firmeza
e
os
lampejos
do
farol
С
твердостью
и
вспышками
маяка.
E
os
recifes
lá
de
cima
И
рифы
там,
сверху,
Me
avisam
dos
perigos
de
chegar
Предупреждают
меня
об
опасностях
прибытия.
Angra
dos
Reis
e
Ipanema
Ангра-дус-Рейс
и
Ипанема,
Iracema,
Itamaracá
Ирасема,
Итамарака,
Porto
Seguro,
São
Vicente
Порту-Сегуру,
Сан-Висенте,
Braços
abertos
sempre
a
esperar
Открытые
объятия
всегда
ждут.
Pois
bem
cheguei
Что
ж,
я
прибыл,
Quero
ficar
bem
à
vontade
Хочу
чувствовать
себя
как
дома,
Na
verdade
eu
sou
assim
На
самом
деле,
я
такой,
Descobridor
dos
sete
mares
Первооткрыватель
семи
морей.
Navegar
eu
quero
Я
хочу
плавать,
No
mar
a
luz
azul
me
guia...
até
...a
esperar
...
В
море
голубой
свет
ведет
меня...
до
...
ждут
...
Uma
lua
me
ilumina
Меня
освещает
луна,
Com
a
clareza
e
o
brilho
do
cristal
С
ясностью
и
блеском
хрусталя.
Transando
as
cores
desta
vida
Переплетая
краски
этой
жизни,
Vou
colorindo
a
alegria
de
chegar
Я
раскрашиваю
радость
прибытия.
Boa
viagem,
Ubatuba
Доброго
пути,
Убатуба,
Grumaí,
Leme
e
Guarujá
Грумари,
Леме
и
Гуаружа,
Praia
Vermelha,
Ilhabela
Прая-Вермелья,
Ильябела,
Braços
abertos
sempre
a
esperar
Открытые
объятия
всегда
ждут.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.