Paroles et traduction Monocule feat. Leo Stannard & Nicky Romero - Stargazing
Stargazing
Созерцание Звезд
I
go
stargazing
out
to
the
sea
Я
иду
к
морю,
смотреть
на
звезды.
To
feel
something
deeper,
it's
all
I
need
Чтобы
почувствовать
что-то
глубже,
это
все,
что
мне
нужно.
As
I
watch
the
sky
fall
over
me
Пока
я
наблюдаю,
как
небо
падает
на
меня.
Now
I'll
be
somebody
Теперь
я
стану
кем-то.
I
go
stargazing
out
to
the
sea
Я
иду
к
морю,
смотреть
на
звезды.
I
can
feel
my
lungs,
they
start
to
breathe
Я
чувствую,
как
мои
легкие
начинают
дышать.
As
I
watch
the
sky
fall
over
me
Пока
я
наблюдаю,
как
небо
падает
на
меня.
Now
I'll
be
somebody,
somebody
Теперь
я
стану
кем-то,
кем-то.
Somebody,
somebody
Кем-то,
кем-то.
Somebody,
somebody
Кем-то,
кем-то.
I
go
stargazing
out
to
the
sea
Я
иду
к
морю,
смотреть
на
звезды.
Now
I'll
be
somebody,
somebody
Теперь
я
стану
кем-то,
кем-то.
I
go
stargazing
out
to
the
sea
Я
иду
к
морю,
смотреть
на
звезды.
To
feel
something
deeper,
it's
all
I
need
Чтобы
почувствовать
что-то
глубже,
это
все,
что
мне
нужно.
As
I
watch
the
sky
fall
over
me
Пока
я
наблюдаю,
как
небо
падает
на
меня.
Now
I'll
be
somebody
Теперь
я
стану
кем-то.
I
go
stargazing
out
to
the
sea
Я
иду
к
морю,
смотреть
на
звезды.
I
can
feel
my
lungs,
they
start
to
breathe
Я
чувствую,
как
мои
легкие
начинают
дышать.
As
I
watch
the
sky
fall
over
me
Пока
я
наблюдаю,
как
небо
падает
на
меня.
Now
I'll
be
somebody,
somebody
Теперь
я
стану
кем-то,
кем-то.
Somebody,
somebody
Кем-то,
кем-то.
(All
these
words
we
say,
ooh)
(Все
эти
слова,
что
мы
говорим,
оу)
(All
these
words
we
say,
ooh)
(Все
эти
слова,
что
мы
говорим,
оу)
I
go
stargazing
out
to
the
sea
Я
иду
к
морю,
смотреть
на
звезды.
Now
I'll
be
somebody,
somebody
Теперь
я
стану
кем-то,
кем-то.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leo Stannard, Mischa Lugthart, Nick Rotteveel, Salvador Rizo Castro, Timmo Hendriks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.