Paroles et traduction Monoir feat. Osaka & Brianna - The Violin Song - Dj Antonio & Astero Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Violin Song - Dj Antonio & Astero Remix
Песня о скрипке - ремикс Dj Antonio & Astero
My
soul
redeems
tonight,
celestial
fight
Сегодня
ночью
моя
душа
искуплена,
небесная
битва
Goddes
of
beauty,
Venus
vs
Mars
Богиня
красоты,
Венера
против
Марса
It
tears
the
word
apart,
no
one
can
find
Это
разрывает
мир
на
части,
никто
не
может
найти
A
safer
place
where
we
can
love
all
night
Безопасное
место,
где
мы
могли
бы
любить
всю
ночь
We
go,
we
go,
we
goin′
right
Мы
идем,
мы
идем,
мы
идем
правильно
We
go,
we
go,
go
all
night
Мы
идем,
мы
идем,
идем
всю
ночь
We
go,
we
go,
we
goin'
right
Мы
идем,
мы
идем,
мы
идем
правильно
We
go,
we
go,
go
all
night
Мы
идем,
мы
идем,
идем
всю
ночь
My
soul
redeems
tonight,
celestial
fight
Сегодня
ночью
моя
душа
искуплена,
небесная
битва
Goddes
of
beauty,
Venus
vs
Mars
Богиня
красоты,
Венера
против
Марса
It
tears
the
word
apart,
no
one
can
find
Это
разрывает
мир
на
части,
никто
не
может
найти
A
safer
place
where
we
can
love
all
night
Безопасное
место,
где
мы
могли
бы
любить
всю
ночь
We
go,
we
go,
we
goin′
right
Мы
идем,
мы
идем,
мы
идем
правильно
We
go,
we
go,
go
all
night
Мы
идем,
мы
идем,
идем
всю
ночь
We
go,
we
go,
we
goin'
right
Мы
идем,
мы
идем,
мы
идем
правильно
We
go,
we
go,
go
all
night
Мы
идем,
мы
идем,
идем
всю
ночь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cristian Nicolae Tarcea, Bianca Nita, Victor Antonel Biliac, Yankov Kaufmann Nikolai, Diana Cosmina Iuga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.