Paroles et traduction Monoir - The Violin Song (feat. Brianna) [Extended Vocal Edit]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Violin Song (feat. Brianna) [Extended Vocal Edit]
Песня со скрипкой (совместно с Brianna) [Расширенная вокальная версия]
Ти
гано
ле
чудого
Ты
такая
красивая
Лямо
гано,
ганчице
ле
Люблю
тебя,
милая
моя
Ти
гано
ле
чудого
Ты
такая
красивая
Лямо
гано,
ганчице
ле
Люблю
тебя,
милая
моя
Ти
гано
ле
чудого
Ты
такая
красивая
Лямо
гано,
ганчице
ле
Люблю
тебя,
милая
моя
Ти
гано
ле
чудого
Ты
такая
красивая
Лямо
гано,
ганчице
ле
Люблю
тебя,
милая
моя
My
soul
redeems
tonight,
celestial
fight
Моя
душа
искупляется
сегодня
ночью,
небесная
битва
Goddess
of
beauty,
Venus
versus
Mars
Богиня
красоты,
Венера
против
Марса
It
tears
the
world
apart,
no
one
can
find
Это
разрывает
мир
на
части,
никто
не
может
найти
A
safer
place
where
we
can
love
all
night
Безопасное
место,
где
мы
можем
любить
всю
ночь
We
go,
we
go,
we
goin′
right
Мы
идем,
мы
идем,
мы
идем
прямо
We
go,
we
go,
go
all
night
Мы
идем,
мы
идем,
идем
всю
ночь
We
go,
we
go,
we
goin'
right
Мы
идем,
мы
идем,
мы
идем
прямо
We
go,
we
go,
go
all
night
Мы
идем,
мы
идем,
идем
всю
ночь
My
soul
redeems
tonight,
celestial
fight
Моя
душа
искупляется
сегодня
ночью,
небесная
битва
Goddess
of
beauty,
Venus
versus
Mars
Богиня
красоты,
Венера
против
Марса
It
tears
the
world
apart,
no
one
can
find
Это
разрывает
мир
на
части,
никто
не
может
найти
A
safer
place
where
we
can
love
all
night
Безопасное
место,
где
мы
можем
любить
всю
ночь
Ти
гано
ле
чудого
Ты
такая
красивая
Лямо
гано,
ганчице
ле
Люблю
тебя,
милая
моя
Ти
гано
ле
чудого
Ты
такая
красивая
Лямо
гано,
ганчице
ле
Люблю
тебя,
милая
моя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cristian Nicolae Tarcea, Diana Cosmina Iuga, Bianca Nita, Yankov Kaufmann Nikolai, Victor Antonel Biliac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.