Paroles et traduction Monoir feat. Osaka & Brianna - The Violin Song - Vocal Cuts Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Violin Song - Vocal Cuts Radio Edit
Песня скрипки - Радио версия с вокалом
Ivano-re
kudo
too.
Damy-dano-danitele
Ивано-ре
кудо
тоже.
Дами-дано-данителе
Violin
Song...
Песня
скрипки...
Im
sorry
in′s
the
night
Прости,
это
ночь
So
let
your
fight
Так
позволь
своей
борьбе
Gotta
is
butevision
on
see
so
smiles
Должна
быть
красивая
мечта,
видеть
так
много
улыбок
But
treaser
on
the
party!
Но
сокровище
на
вечеринке!
Work
in
fine
Работай
прекрасно
She
in
on
play
wish
on
we
get
on
the
night
Она
в
игре,
желает,
чтобы
мы
попали
в
ночь
Become.
on
night
Стань...
этой
ночью
Become.
on
night
Стань...
этой
ночью
Violin
Song...
Песня
скрипки...
Im
sorry
in's
the
night
Прости,
это
ночь
So
let
your
fight
Так
позволь
своей
борьбе
Gotta
is
butevision
on
see
so
smiles
Должна
быть
красивая
мечта,
видеть
так
много
улыбок
But
treaser
on
the
party!
Но
сокровище
на
вечеринке!
Work
in
fine
Работай
прекрасно
She
in
on
play
wish
on
we
get
on
the
night
Она
в
игре,
желает,
чтобы
мы
попали
в
ночь
Violin
Song...
Песня
скрипки...
Ivano-re
kudo
too.
Damy-dano-danitele
Ивано-ре
кудо
тоже.
Дами-дано-данителе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cristian Nicolae Tarcea, Victor Antonel Biliac, Bianca Nita, Diana Cosmina Iuga, Yankov Kaufmann Nikolai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.