Monolink - Sirens - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Monolink - Sirens




I wanna be thrown into
Я хочу, чтобы меня бросили.
The rivers that flow through you
Реки, что текут сквозь тебя.
I wanna be thrown into your tide
Я хочу быть брошенным в твой прилив.
I wanna become like you
Я хочу стать похожим на тебя.
And move the way you do
И двигайся так, как ты делаешь.
I wanna be thrown into you and go wild
Я хочу быть брошенным в тебя и сойти с ума.
Sirens flicker around your head tonight
Сирены мерцают в твоей голове этой ночью.
I can see them calling
Я вижу, как они звонят.
For my silent hands to come alive
Чтобы мои тихие руки ожили.
And to tear this wall, and
И разорвать эту стену ...
Sirens flicker around your head tonight
Сирены мерцают в твоей голове этой ночью.
Let the sound come down on you
Пусть звук снизойдет на тебя.
Down on you
Вниз на тебя.
Oh-oh, oh
О-о, о ...
I just wanna turn into
Я просто хочу превратиться в ...
A darkness that beats in you
Тьма, что бьется в тебе.
I wanna surround you like a fire
Я хочу окружить тебя, как огонь.
I wanna be one with you
Я хочу быть с тобой одним целым.
And dance the way you do
И танцуй так, как танцуешь ты.
I wanna come closer and go wild
Я хочу подойти поближе и сойти с ума.
Sirens flicker around your head tonight
Сирены мерцают в твоей голове этой ночью.
I can see them calling
Я вижу, как они звонят.
For my silent hands to come alive
Чтобы мои тихие руки ожили.
And to tear this wall, and
И разорвать эту стену ...
Sirens flicker around your head tonight
Сирены мерцают в твоей голове этой ночью.
I can see them calling
Я вижу, как они звонят.
For my own hands to come alive
Чтобы мои руки ожили.
And to tear this wall, and
И разорвать эту стену ...
Sirens flicker around your head tonight
Сирены мерцают в твоей голове этой ночью.
Can you see them calling?
Ты видишь, как они звонят?
Sirens flicker around your head tonight
Сирены мерцают в твоей голове этой ночью.
Can you see them calling?
Ты видишь, как они звонят?
Sirens flicker
Сирены мерцают.
Sirens flicker
Сирены мерцают.
And the sirens flicker!
И сирены мерцают!
And the sirens flicker!
И сирены мерцают!
I wanna be thrown into
Я хочу, чтобы меня бросили.
The rivers that flow through you
Реки, что текут сквозь тебя.
I wanna be thrown into your tide
Я хочу быть брошенным в твой прилив.
I wanna become like you
Я хочу стать похожим на тебя.
And move the way you do
И двигайся так, как ты делаешь.
I wanna be thrown into you and go wild
Я хочу быть брошенным в тебя и сойти с ума.





Writer(s): Nils-steffen Linck, Anya Weihe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.