Paroles et traduction Mononc' Serge feat. Anonymus - La chute du dollar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La chute du dollar
The Fall of the Dollar
André
Montmorency
et
les
chutes
Montmorency
André
Montmorency
and
the
Montmorency
Falls
N'ont
pas
plus
rapport
que
Patrick
Huard
et
la
chute
du
huard
Have
no
more
connection
than
Patrick
Huard
and
the
fall
of
the
dollar
Et
Thérèse
est
une
bacaisse
qui
se
fout
que
le
dollar
baisse
And
Thérèse
is
a
broad
who
doesn't
care
that
the
dollar
is
falling
Alors
je
baisse
mes
Levi's
et
baise
cette
bacaisse
épaisse
So
I
lower
my
Levi's
and
bed
this
broad
Mais
dès
que
ma
semence
a
giclé
entre
ses
reins
But
as
soon
as
my
seed
gushes
between
her
thighs
Je
repense
au
dollar
et
je
panique
soudain
I
think
of
the
dollar
and
I
suddenly
panic
J'ai
beau
essayer
de
l'oublier
dans
le
sexe
I
try
to
forget
it
in
sex
Rien
à
faire,
la
chute
du
dollar
me
laisse
toujours
perplexe
But
it's
no
use,
the
fall
of
the
dollar
always
leaves
me
perplexed
Alors
je
cours
au
bureau
de
change
et
en
moins
d'un
quart
d'heure
So
I
run
to
the
currency
exchange
and
in
less
than
a
quarter
of
an
hour
Je
change
toutes
mes
valeurs
pour
d'l'argent
Canadian
Tire
I
exchange
all
my
values
for
Canadian
Tire
money
Canadian
Tire
Canadian
Tire
Canadian
Tire
Canadian
Tire
La
monnaie
la
plus
stable
c'est
l'argent
Canadian
Tire
The
most
stable
currency
is
Canadian
Tire
money
Canadian
Tire
Canadian
Tire
Canadian
Tire
Canadian
Tire
C'est
la
devise
que
préconisent
tous
les
investisseurs
It's
the
currency
that
all
investors
recommend
Je
me
branle
très
souvent
devant
un
vingt
piastres
I
often
masturbate
in
front
of
a
twenty
C'est
si
bon
de
voir
la
reine
et
de
lui
v'nir
dans
face
It's
so
good
to
see
the
queen
and
come
all
over
her
face
Puis
je
vais
au
dépanneur
où
travaille
une
belle
adolescente
Then
I
go
to
the
convenience
store
where
a
beautiful
teenager
works
Et
je
paye
avec
la
piastre
encore
toute
dégoulinante
And
I
pay
with
the
still-dripping
loonie
Je
m'achète
une
Molson
Canadian
I
buy
myself
a
Molson
Canadian
Parce
que
j'aime
beaucoup
sa
broue
et
sa
bouteille
brune
Because
I
love
its
beer
and
its
brown
bottle
Je
me
sacre
bien
que
le
huard
chute
de
seconde
en
seconde
I
don't
give
a
damn
that
the
loonie
is
falling
by
the
second
Moi,
je
n'ai
qu'des
billets
d'20,
je
n'ai
pas
de
piastre
ronde
I
only
have
twenty-dollar
bills,
I
don't
have
any
round
loonies
Mais
surtout
dans
mon
coffre-fort
caché
dans
ma
demeure
But
most
of
all,
in
my
safe
hidden
in
my
home
Il
y
a
des
liasses
et
des
liasses
et
des
liasses
There
are
bundles
and
bundles
and
bundles
De
piastres
Canadian
Tire
Of
Canadian
Tire
money
Canadian
Tire
tu
m'émoustilles
Canadian
Tire,
you
make
me
tingle
Je
me
sens
tout
mouillé
comme
une
petite
fille
I
feel
all
wet
like
a
little
girl
Je
frétille
comme
une
anguille
transpercée
d'une
aiguille
I
wriggle
like
an
eel
pierced
by
a
needle
J'oscille
comme
une
bille
sur
une
allée
de
quille
I
wobble
like
a
marble
on
a
bowling
alley
Dans
ton
grand
stationnement
je
suis
rêvassant
In
your
big
parking
lot,
I'm
lost
in
a
daydream
Je
pense
à
toutes
les
dépenses
que
je
ferai
en
entrant
I
think
of
all
the
things
I'm
going
to
buy
when
I
go
inside
Canadian
Tire
Canadian
Tire
Canadian
Tire
Canadian
Tire
La
monnaie
la
plus
stable
c'est
l'argent
Canadian
Tire
The
most
stable
currency
is
Canadian
Tire
money
Canadian
Tire
Canadian
Tire
Canadian
Tire
Canadian
Tire
C'est
la
devise
que
préconisent
tous
les
investisseurs
It's
the
currency
that
all
investors
recommend
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serge Robert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.