Mononc' Serge feat. Anonymus - Les fêtes en enfer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mononc' Serge feat. Anonymus - Les fêtes en enfer




Les fêtes en enfer
The holidays in hell
Le père Noël est mort
Santa Claus is dead
T′auras pas de cadeaux!
You won't have any presents!
Le p'tit Jésus braille dans son landau
Little Jesus cries in his stroller
Le boeuf et l′âne gris lui pissent sur la tête
The ox and the gray donkey piss on his head
Mais tout le monde s'en crisse!
But everyone doesn't care!
C'est le temps des fêtes!
It's the holidays!
La vierge Marie suce Belzébuth
The Virgin Mary sucks Beelzebub
Les rois mages sont partis aux putes!
The three wise men went to the hookers!
Les bergers baissent leur pantalon
The shepherds drop their pants
Et enculent un après l′autre les p′tits moutons!
And fuck the little sheep one after the other!
Oh! Le temps des fêtes me donne mal à tête!
Oh! The holiday season gives me a headache!
Encore un verre pis un autre verre pis une bière
Another drink and another drink and a beer
Pis un autre bière, un spliff, un speed, un shoot
And another beer, a joint, a speedball, a shot
Calvère!
Calvary!
C'est les fêtes en enfer!
It's the holidays in hell!
Le p′tit reine au nez rouge se poudre le museau
The little reindeer with the red nose powders his snout
C'est maintenant le p′tit reine au nez blanc!
Now is the little reindeer with the white nose!
Il regarde les anges dans nos campagnes
He watches the angels in our countryside
Se crisser à poil et faire un gang-bang
Fuck naked and do a gangbang
Mais minuit sonne, faut réveiller les p'tits!
But midnight strikes, we must wake the little ones!
C′est l'heure de la mesc de minuit
It's time for the mesc at midnight
Toute la famille se mets à sniffer
The whole family starts sniffing
Et jusqu'au p′tites heures c′est le gros party!
And until the wee hours it's the big party!
Oh! Le temps des fêtes me donne mal à tête!
Oh! The holiday season gives me a headache!
Encore un verre pis un autre verre pis une bière
Another drink and another drink and a beer
Pis un autre bière, un spliff, un speed, un shoot, un jack
And another beer, a spliff, a speedball, a shot, a jack
Tabarnak!
Fuck!
Entends-tu le son des grelots?
Do you hear the sound of sleigh bells?
C'est les cellules qui pètent dans ton cerveau
It's the cells bursting in your brain
Toujours plus vedge
Ever more fried
Toujours plus bête!
Ever more stupid!
Le temps des fêtes me donne mal à tête!
The holiday season gives me a headache!
Encore un verre pis un autre verre pis une bière
Another drink and another drink and a beer
Pis un autre bière, pis un spliff roulé ben tight
And another beer, and a tightly rolled spliff
Le temps des fêtes me donne mal à tête!
The holiday season gives me a headache!
temps que ça arrête!
It's time for it to stop!
Les fêtes en enfer!
Holidays in hell!
Les fêtes en enfer!
Holidays in hell!
Les fêtes en enfer!
Holidays in hell!
Ça va faire!
That'll do it!
Les fêtes en enfer!
Holidays in hell!
Les fêtes en enfer!
Holidays in hell!
Les fêtes en enfer!
Holidays in hell!
Ça va faire!
That'll do it!
Les fêtes en enfer!
Holidays in hell!
Les fêtes en enfer!
Holidays in hell!
Les fêtes en enfer!
Holidays in hell!
Ça va faire!
That'll do it!
Les fêtes en enfer!
Holidays in hell!
Les fêtes en enfer!
Holidays in hell!
Les fêtes en enfer!
Holidays in hell!
temps que ça arrête!
It's time for it to stop!
Les fêtes en enfer!
Holidays in hell!





Writer(s): Serge Robert

Mononc' Serge feat. Anonymus - Les fêtes en enfer - Single
Album
Les fêtes en enfer - Single
date de sortie
15-11-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.