Paroles et traduction Mononc' Serge feat. Anonymus - Les fêtes en enfer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les fêtes en enfer
Праздники в аду
Le
père
Noël
est
mort
Дед
Мороз
сдох,
T′auras
pas
de
cadeaux!
Подарков
не
будет!
Le
p'tit
Jésus
braille
dans
son
landau
Маленький
Иисус
орёт
в
своей
коляске,
Le
boeuf
et
l′âne
gris
lui
pissent
sur
la
tête
Бык
и
серый
осёл
ссут
ему
на
голову,
Mais
tout
le
monde
s'en
crisse!
Но
всем
на
это
плевать!
C'est
le
temps
des
fêtes!
Праздники
же!
La
vierge
Marie
suce
Belzébuth
Дева
Мария
сосёт
у
Вельзевула,
Les
rois
mages
sont
partis
aux
putes!
Волхвы
ушли
к
шлюхам!
Les
bergers
baissent
leur
pantalon
Пастухи
спускают
штаны
Et
enculent
un
après
l′autre
les
p′tits
moutons!
И
трахают
одного
за
другим
маленьких
овечек!
Oh!
Le
temps
des
fêtes
me
donne
mal
à
tête!
Ох!
Праздники
эти,
голова
раскалывается!
Encore
un
verre
pis
un
autre
verre
pis
une
bière
Ещё
стаканчик,
и
ещё
стаканчик,
и
пивка,
Pis
un
autre
bière,
un
spliff,
un
speed,
un
shoot
И
ещё
пивка,
косячок,
спиды,
укольчик,
C'est
les
fêtes
en
enfer!
Это
праздники
в
аду!
Le
p′tit
reine
au
nez
rouge
se
poudre
le
museau
Маленький
клоун
с
красным
носом
пудрит
себе
морду,
C'est
maintenant
le
p′tit
reine
au
nez
blanc!
Теперь
это
маленький
клоун
с
белым
носом!
Il
regarde
les
anges
dans
nos
campagnes
Он
смотрит
на
ангелов
в
наших
деревнях,
Se
crisser
à
poil
et
faire
un
gang-bang
Которые
раздеваются
догола
и
устраивают
групповуху,
Mais
minuit
sonne,
faut
réveiller
les
p'tits!
Но
бьют
часы,
пора
будить
малышей!
C′est
l'heure
de
la
mesc
de
minuit
Время
для
полуночной
дозы,
Toute
la
famille
se
mets
à
sniffer
Вся
семья
начинает
нюхать,
Et
jusqu'au
p′tites
heures
c′est
le
gros
party!
И
до
самого
утра
— дикая
вечеринка!
Oh!
Le
temps
des
fêtes
me
donne
mal
à
tête!
Ох!
Праздники
эти,
голова
раскалывается!
Encore
un
verre
pis
un
autre
verre
pis
une
bière
Ещё
стаканчик,
и
ещё
стаканчик,
и
пивка,
Pis
un
autre
bière,
un
spliff,
un
speed,
un
shoot,
un
jack
И
ещё
пивка,
косячок,
спиды,
укольчик,
виски,
Entends-tu
le
son
des
grelots?
Слышишь
звон
колокольчиков?
C'est
les
cellules
qui
pètent
dans
ton
cerveau
Это
клетки
лопаются
в
твоём
мозгу,
Toujours
plus
vedge
Всё
безумнее,
Toujours
plus
bête!
Всё
тупее!
Le
temps
des
fêtes
me
donne
mal
à
tête!
Праздники
эти,
голова
раскалывается!
Encore
un
verre
pis
un
autre
verre
pis
une
bière
Ещё
стаканчик,
и
ещё
стаканчик,
и
пивка,
Pis
un
autre
bière,
pis
un
spliff
roulé
ben
tight
И
ещё
пивка,
и
плотно
скрученный
косячок,
Le
temps
des
fêtes
me
donne
mal
à
tête!
Праздники
эти,
голова
раскалывается!
Yé
temps
que
ça
arrête!
Пора
с
этим
завязывать!
Les
fêtes
en
enfer!
Праздники
в
аду!
Les
fêtes
en
enfer!
Праздники
в
аду!
Les
fêtes
en
enfer!
Праздники
в
аду!
Les
fêtes
en
enfer!
Праздники
в
аду!
Les
fêtes
en
enfer!
Праздники
в
аду!
Les
fêtes
en
enfer!
Праздники
в
аду!
Les
fêtes
en
enfer!
Праздники
в
аду!
Les
fêtes
en
enfer!
Праздники
в
аду!
Les
fêtes
en
enfer!
Праздники
в
аду!
Les
fêtes
en
enfer!
Праздники
в
аду!
Les
fêtes
en
enfer!
Праздники
в
аду!
Les
fêtes
en
enfer!
Праздники
в
аду!
Yé
temps
que
ça
arrête!
Пора
с
этим
завязывать!
Les
fêtes
en
enfer!
Праздники
в
аду!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serge Robert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.