Paroles et traduction Mononc' Serge - La dictature de la vertu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La dictature de la vertu
Диктатура добродетели
Dès
qu′on
nous
dit
de
pas
dépasser
la
limite
Как
только
нам
говорят
не
переступать
черту,
Du
moment
qu'on
nous
désigne
une
zone
interdite
Как
только
нам
указывают
запретную
зону,
À
tout
coup
on
devient
tout
à
coup
excité
Мы
тут
же
возбуждаемся
À
l′idée
d'y
risquer
le
bout
du
pied
От
мысли
рискнуть
и
сунуть
туда
нос.
Ah!
Oui,
là-bas
au-delà
des
bornes
Ах!
Да,
там,
за
пределами,
Se
trouve
un
royaume
étrange
où
foisonne
le
fun
Лежит
странное
королевство,
где
веселье
бьет
ключом,
Le
plaisir
de
contrevenir
et
d'être
un
instant
Удовольствие
нарушать
правила
и
на
мгновение
стать
L′ennemi
du
bien
et
l′ami
des
méchants
Врагом
добра
и
другом
злодеев.
À
go,
on
flushe
la
modération
Вперед,
долой
умеренность,
C'est
la
transgression
Это
— нарушение
правил,
Tout
l′monde
enlève
ses
caleçons
Все
снимают
свои
трусы,
C'est
la
transgression
Это
— нарушение
правил,
Jusqu′au
petit
matin
on
va
faire
le
party
До
самого
утра
мы
будем
веселиться,
Pis
le
schtroumpf
à
lunettes
a
pas
été
invité
И
зануда
в
очках
не
приглашен,
Y'a
du
sexe,
d′la
drogue
et
du
rock
à
foison
Там
секс,
наркотики
и
рок-н-ролл
в
изобилии,
C'est
la
transgression
Это
— нарушение
правил.
Faire
des
affaires
que
si
ta
mère
les
savait
Делать
такие
вещи,
что
если
бы
твоя
мама
узнала,
A
serait
ben
fâchée
pis
a
te
chicanerait
Она
бы
очень
рассердилась
и
отругала
тебя,
Foxer
l'école,
péter
des
tires
Прогуливать
школу,
стрелять
из
рогатки,
Voler
des
réglisses
dans
un
dépanneur
Воровать
лакрицу
в
магазине,
Faire
un
mauvais
coup,
fumer
en
cachette
Делать
пакости,
курить
тайком,
Checker
des
revues
de
femmes
tout
nues
Разглядывать
журналы
с
голыми
женщинами,
Pitcher
des
boules
de
neige
s′es
chars
qui
passent
Кидаться
снежками
в
проезжающие
машины,
Faire
sauter
des
pétards
dans
l′fond
d'la
classe
Взрывать
петарды
в
классе.
Qu′est-ce
qui
fait
rire
les
p'tites
filles
et
les
p′tits
garçons
Что
смешит
маленьких
девочек
и
мальчиков?
C'est
la
transgression
Это
— нарушение
правил,
Quessé
qui
va
vous
mériter
des
punitions
Что
заслуживает
наказания?
C′est
la
transgression
Это
— нарушение
правил,
Y'a
des
affaires
que
l'règlement
interdit
d′faire
Есть
вещи,
которые
правила
запрещают
делать,
Pis
juste
pour
ça
c′est
le
fun
d'les
faire
И
только
поэтому
так
весело
их
делать,
Et
ce
plaisir,
ce
petit
frisson
fripon
И
это
удовольствие,
этот
маленький
озорной
трепет,
C′est
la
transgression
Это
— нарушение
правил.
Mais
entre
vous
et
moi,
il
y
a
plus
grand
mérite
Но,
между
нами,
девочками,
есть
более
достойное
занятие,
Que
mettre
le
pied
l'autre
côté
de
la
limite
Чем
переступать
черту,
Non,
c′est
pas
l'accomplissement
le
plus
difficile
Нет,
это
не
самое
сложное
достижение,
C′est
même
à
la
portée
de
tous
les
imbéciles
Это
даже
по
силам
любому
дураку.
Mais
même
si
ça
prend
pas
la
tête
à
Papineau
Но
даже
если
это
не
требует
особых
умственных
усилий,
Même
si
c'est
pas
l'apanage
des
rois
du
ciboulot
Даже
если
это
не
удел
интеллектуальной
элиты,
N′empêche
que
par
bout,
ça
fait
un
bien
fou
Тем
не
менее,
время
от
времени,
это
чертовски
приятно
—
De
faire
un
pied
de
nez
à
l′ordre
et
au
bon
gout
Показать
кукиш
порядку
и
хорошему
вкусу.
C'est
la
mutinerie,
tout
l′monde
sur
le
pont
Это
бунт,
все
на
палубу!
C'est
la
transgression
Это
— нарушение
правил,
La
brigade
des
mœurs
est
sur
nos
talons
Полиция
нравов
у
нас
на
хвосте,
C′est
la
transgression
Это
— нарушение
правил,
Que
m'sieur
l′curé
nous
pardonne
ou
non
Простит
нас
святой
отец
или
нет,
C'est
la
moindre
de
nos
préoccupations
Это
меньше
всего
нас
волнует,
Vive
le
péché,
vive
le
démon
Да
здравствует
грех,
да
здравствует
дьявол,
Vive
la
transgression
Да
здравствует
нарушение
правил!
La
seule
chose
que
nous
chantons
Единственное,
что
мы
воспеваем,
C'est
la
transgression
Это
— нарушение
правил.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pl Laflamme, Serge Robert, Ugo Di Vito
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.