Monoulious DOP - Cloaka resort - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Monoulious DOP - Cloaka resort




Cloaka resort
Курорт "Клоака"
Para min non hai lugar
Для меня нет места
Que sexa tan especial
Более особенного,
O teu lado estou xenial
Рядом с тобой мне классно,
Non quero marchar de aquí
Не хочу уходить отсюда.
Para min non hai lugar
Для меня нет места
Que sexa tan especial
Более особенного,
O teu lado estou xenial
Рядом с тобой мне классно,
Non quero marchar de aquí
Не хочу уходить отсюда.
Non, non, a túa casa é o meu lugar favorito de vacacións
Нет, нет, твой дом мой любимый курорт,
Non hai cisterna, non hai televisor
Нет бачка, нет телевизора,
Nunca limpas, nunca lavas, hai un cartel que pon
Ты никогда не убираешься, никогда не моешься, висит табличка:
Benvido a cloaka resort
Добро пожаловать в курорт "Клоака".
Aaah! Non tes visitas dende o 2003, pero
Ааа! У тебя не было гостей с 2003 года, но...
Para min non hai lugar
Для меня нет места
Que sexa tan especial
Более особенного,
O teu lado estou xenial
Рядом с тобой мне классно,
Non quero marchar de aquí
Не хочу уходить отсюда.
Para min non hai lugar
Для меня нет места
Que sexa tan especial
Более особенного,
O teu lado estou xenial
Рядом с тобой мне классно,
Non quero marchar de aquí
Не хочу уходить отсюда.
Non, non, non quero marchar de aquí
Нет, нет, не хочу уходить отсюда,
Non quero marchar de aquí porque contigo son feliz
Не хочу уходить отсюда, потому что с тобой я счастлив.
Non, non, non quero marchar de aquí
Нет, нет, не хочу уходить отсюда,
Non quero marchar de aquí aínda que viva nun cuchitril
Не хочу уходить отсюда, даже если живу в конуре.
Aaah! Non tes visitas dende o 2003, pero
Ааа! У тебя не было гостей с 2003 года, но...
Para min non hai lugar
Для меня нет места
Que sexa tan especial
Более особенного,
O teu lado estou xenial
Рядом с тобой мне классно,
Non quero marchar de aquí
Не хочу уходить отсюда.
Para min non hai lugar
Для меня нет места
Que sexa tan especial
Более особенного,
O teu lado estou xenial
Рядом с тобой мне классно,
Non quero marchar de aquí
Не хочу уходить отсюда.
Para min non hai lugar
Для меня нет места
Que sexa tan especial
Более особенного,
O teu lado estou xenial
Рядом с тобой мне классно,
Non quero marchar de aquí
Не хочу уходить отсюда.
Para min non hai lugar
Для меня нет места
Que sexa tan especial
Более особенного,
O teu lado estou xenial
Рядом с тобой мне классно,
Non quero marchar de aquí
Не хочу уходить отсюда.
Para min non hai lugar
Для меня нет места
Que sexa tan especial
Более особенного,
O teu lado estou xenial
Рядом с тобой мне классно,
Non quero marchar de aquí
Не хочу уходить отсюда.
Para min non hai lugar
Для меня нет места
Que sexa tan especial
Более особенного,
O teu lado estou xenial
Рядом с тобой мне классно,
Non quero marchar de aquí
Не хочу уходить отсюда.





Writer(s): Monoulious .


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.