Paroles et traduction Monoulious DOP - Comeorellas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estás
nun
guateque,
un
día
calquera
Ты
на
тусовке,
в
любой
день
Quitas
a
cazadora
sin
baixar
a
cremallera
Снимаешь
куртку,
не
расстегивая
молнию
A
adrenalida
corre,
vai
pegando
aceleróns
Адреналин
бурлит,
все
ускоряется
Fai
unha
noite
perfecta
pa'agarrarse
un
colocón
Идеальная
ночь,
чтобы
оторваться
по
полной
Risas
cos
colegas
envidiable
situación
Смех
с
друзьями,
завидуйте
все
Tomas
catro
copas
nada
pode
ir
mellor
Ты
выпиваешь
пару
стаканчиков,
что
может
быть
лучше
E
cando
xa
tes
o
tinglado
montado
И
когда
все
уже
готово
Aparece
o
comeorellas
abortándoche
a
misión
Появляется
он,
пожиратель,
и
рушит
все
твои
планы
Que
mal
che
fixen
eu
a
tí,
por
qué
non
me
deixas
vivir?
Что
я
тебе
сделал,
почему
ты
не
даешь
мне
жить?
Estaba
a
punto
de
pegarme
un
tiro
Я
был
в
шаге
от
успеха
O
teu
amigo
xa
marchou,
estoume
comendo
o
marrón
Твой
друг
уже
ушел,
а
я
расхлебываю
Deixa
en
paz,
es
un
comeorellas
Оставь
меня
в
покое,
пожиратель
Sempre
apareces
nas
noites
de
festa,
quédate
na
cas
e
non
volvas
pola
feira
Ты
всегда
появляешься
на
вечеринках,
сиди
дома
и
не
возвращайся
Por
qué
te
metes
na
nosa
conversa,
se
eu
o
que
quero
é
falar
cos
colegas
Зачем
ты
встреваешь
в
наш
разговор,
я
хочу
общаться
с
друзьями
Aplicas
doble
codo,
non
respetas
a
nin
dios
Ты
работаешь
локтями,
не
уважаешь
никого
Jódeslle
a
vida
a
mitad
da
población
Портишь
жизнь
половине
людей
Non
teño
problema
en
que
estés
mirando
Я
не
против,
чтобы
ты
смотрел
Pero
non
toquelos
huevos,
e
non
me
pidas
perdón
Но
не
лезь
на
рожон
и
не
проси
прощения
Que
mal
che
fixen
eu
a
tí,
por
qué
non
me
deixas
vivir?
Что
я
тебе
сделал,
почему
ты
не
даешь
мне
жить?
Estaba
a
punto
de
pegarme
un
tiro
Я
был
в
шаге
от
успеха
O
teu
amigo
xa
marchou,
estoume
comendo
o
marrón
Твой
друг
уже
ушел,
а
я
расхлебываю
Deixa
en
paz,
es
un
comeorellas
Оставь
меня
в
покое,
пожиратель
Que
mal
che
fixen
eu
a
tí,
por
qué
non
me
deixas
vivir?
Что
я
тебе
сделал,
почему
ты
не
даешь
мне
жить?
Estaba
a
punto
de
pegarme
un
tiro
Я
был
в
шаге
от
успеха
O
teu
amigo
xa
marchou,
estoume
comendo
o
marrón
Твой
друг
уже
ушел,
а
я
расхлебываю
Deixa
en
paz,
es
un
comeorellas
Оставь
меня
в
покое,
пожиратель
Que
mal
che
fixen
eu
a
tí,
por
qué
non
me
deixas
vivir?
Что
я
тебе
сделал,
почему
ты
не
даешь
мне
жить?
Estaba
a
punto
de
pegarme
un
tiro
Я
был
в
шаге
от
успеха
O
teu
amigo
xa
marchou,
estoume
comendo
o
marrón
Твой
друг
уже
ушел,
а
я
расхлебываю
Deixa
en
paz,
es
un
comeorellas
Оставь
меня
в
покое,
пожиратель
Uh
uh
porfín!
Уф,
наконец-то!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Monoulious ., Monoulious Dop
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.