Monoulious DOP - Esta é a nosa casa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Monoulious DOP - Esta é a nosa casa




Esta é a nosa casa
This is our home
Esta é a nosa casa, esta é a nosa terra
This is our home, this is our land
Reunímonos en familia para ver os Bolechas
We gather as a family to watch the Bolechas
Érgome moi cedo, lavo a cara
I wake up very early, I wash my face
Xa estou preparada
I'm already ready
Axúdolle a mamá a face-las camas
I help mom make the beds
É moi sinxelo
It's very simple
Coido do meu irmán pequeno
I take care of my little brother
Sempre
Always
Aínda non sabe andar, na cociña axúdolle a papá que ben cociña
He can't walk yet, in the kitchen I help dad, he cooks so well
O meu avó foi a pescar, a miña avoa foi camiñar
My grandfather went fishing, my grandmother went for a walk
Eu voulle dar de comer o can... guau guau guau, vamos
I'm going to feed the dog... woof woof woof, let's go
Esta é a nosa casa, esta é a nosa terra
This is our home, this is our land
Reunímonos en familia para ver os Bolechas
We gather as a family to watch the Bolechas
Falamos todos en galego, nin o can fala en castelán
We all speak Galician, even the dog doesn't speak Castilian
Somos rebeldes ata que nos dan as dez
We're rebels until ten o'clock
A durmir
To sleep
E cando soa esta canción levantámo-lo mentón e poñémo-la mirada en alto
And when this song plays, we lift our chins and look up
Na camiña convertémonos en anxos
On the path, we become angels
Iso é
That's
Que ben se está cando non se está mal
How good it is when it's not bad
Que mal se está cando non se está ben
How bad it is when it's not good
E cantaremos todos xuntos
And we will all sing together
Como di
As it says
Esta é a nosa casa, esta é a nosa terra
This is our home, this is our land
Reunímonos en familia para ver os Bolechas
We gather as a family to watch the Bolechas
Esta é a nosa casa, esta é a nosa terra
This is our home, this is our land
Reunímonos en familia para ver os Bolechas, para ver os Bolechas
We gather as a family to watch the Bolechas, to watch the Bolechas
Os Bolechas son parte do meu corazón
The Bolechas are part of my heart
Os Bolechas son parte do meu corazón
The Bolechas are part of my heart
Os Bolechas son parte do meu corazón
The Bolechas are part of my heart
Os Bolechas son, os Bolechas son, os Bolechas son, parte do meu corazón
The Bolechas are, the Bolechas are, the Bolechas are, part of my heart
Os Bolechas son, os Bolechas son, os Bolechas son, parte do meu corazón
The Bolechas are, the Bolechas are, the Bolechas are, part of my heart
Os Bolechas son, os Bolechas son, os Bolechas son, parte do meu corazón
The Bolechas are, the Bolechas are, the Bolechas are, part of my heart
Os Bolechas son, os Bolechas son, os Bolechas son, parte do meu corazón
The Bolechas are, the Bolechas are, the Bolechas are, part of my heart
Esta é a nosa casa, esta é a nosa terra
This is our home, this is our land
Reunímonos en familia para ver os Bolechas
We gather as a family to watch the Bolechas
Esta é a nosa casa, esta é a nosa terra
This is our home, this is our land
Reunímonos en familia para ver os Bolechas, para Ver os Bolechas! Para ver os bolechas
We gather as a family to watch the Bolechas, to watch the Bolechas! To watch the Bolechas





Writer(s): Monoulious Dop


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.