Paroles et traduction Monoulious DOP - Todo O Mundo a Ten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo O Mundo a Ten
Everybody Has It
Todo
o
mundo
a
ten,
todo
o
mundo
a
ten
así
Everyone
has
it,
everyone
has
it
like
this
Todo
o
mundo
en
Galicia,
todo
o
mundo
a
ten
así
Everyone
in
Galicia,
everyone
has
it
like
this
Todo
o
mundo
a
ten,
todo
o
mundo
a
ten
así
Everyone
has
it,
everyone
has
it
like
this
Todo
o
mundo
en
Galicia,
todo
o
mundo
a
ten
así
Everyone
in
Galicia,
everyone
has
it
like
this
Tiña
un
mozo
portugués
que
bailaba
en
Lisboa,
cousa
boa,
nunca
vira
nada
igual
There
was
a
Portuguese
guy
who
danced
in
Lisbon,
a
good
thing,
never
seen
anything
like
it
Dínlle
un
par
de
bicos
despois
de
cenar,
e
no
coche
fomos
pa'un
hotel
I
gave
him
a
couple
of
kisses
after
dinner,
and
we
went
to
a
hotel
in
the
car
E
fomos
p'habitación
e
baixei
o
pantalón,
e
empezou
a
berrar
un
montón
And
we
went
to
the
room
and
I
lowered
my
pants,
and
he
started
yelling
a
lot
E
que
que
é
isto
And
what
is
this
E
a
coisa
mais
grande
que
eu
vin
na
minha
vida
And
the
biggest
thing
I've
seen
in
my
life
E
que
que
é
isto
And
what
is
this
E
a
coisa
mais
grande
que
eu
vin
na
minha
vida
And
the
biggest
thing
I've
seen
in
my
life
Todo
o
mundo
a
ten,
todo
o
mundo
a
ten
así
Everyone
has
it,
everyone
has
it
like
this
Todo
o
mundo
en
Galicia,
todo
o
mundo
a
ten
así
Everyone
in
Galicia,
everyone
has
it
like
this
Todo
o
mundo
a
ten,
todo
o
mundo
a
ten
así
Everyone
has
it,
everyone
has
it
like
this
Todo
o
mundo
en
Galicia,
todo
o
mundo
a
ten
así
Everyone
in
Galicia,
everyone
has
it
like
this
Tiña
un
mozo
italiano
que
bailaba
en
Milán,
enriba
dunha
goma
de
borrar
There
was
an
Italian
guy
who
danced
in
Milan,
on
top
of
an
eraser
Dínlle
un
par
de
bicos
despois
de
cenar,
e
no
coche
fomos
pa'un
hotel
I
gave
him
a
couple
of
kisses
after
dinner,
and
we
went
to
a
hotel
in
the
car
E
fomos
p'habitación
e
baixei
o
pantalón,
e
empezou
a
berrar
un
montón
And
we
went
to
the
room
and
I
lowered
my
pants,
and
he
started
yelling
a
lot
Ma
cosa
e
questo
What
is
this
E
la
piu
grande
que
o
visto
en
la
mia
vita
And
the
biggest
thing
I've
seen
in
my
life
Ma
cosa
e
questo
What
is
this
E
la
piu
grande
que
o
visto
en
la
mia
vita
And
the
biggest
thing
I've
seen
in
my
life
Todo
o
mundo
a
ten,
todo
o
mundo
a
ten
así
Everyone
has
it,
everyone
has
it
like
this
Todo
o
mundo
en
Galicia,
todo
o
mundo
a
ten
así
Everyone
in
Galicia,
everyone
has
it
like
this
Todo
o
mundo
a
ten,
todo
o
mundo
a
ten
así
Everyone
has
it,
everyone
has
it
like
this
Todo
o
mundo
en
Galicia,
todo
o
mundo
a
ten
así
Everyone
in
Galicia,
everyone
has
it
like
this
Tiña
un
mozo
americano
que
bailaba
en
New
York,
nun
club
de
alterne
do
Bronx
There
was
an
American
guy
who
danced
in
New
York,
in
a
strip
club
in
the
Bronx
Dínlle
un
par
de
bicos
despois
de
cenar,
e
no
coche
fomos
pa'un
hotel
I
gave
him
a
couple
of
kisses
after
dinner,
and
we
went
to
a
hotel
in
the
car
E
fomos
pa
habitación
e
baixei
o
pantalón,
e
empezou
a
berrar
un
montón
And
we
went
to
the
room
and
I
lowered
my
pants,
and
he
started
yelling
a
lot
What
is
this
What
is
this
It's
the
biggest
one
I've
ever
seen
It's
the
biggest
one
I've
ever
seen
What
is
this
What
is
this
It's
the
biggest
one
I've
ever
seen
It's
the
biggest
one
I've
ever
seen
Todo
o
mundo
a
ten,
todo
o
mundo
a
ten
así
Everyone
has
it,
everyone
has
it
like
this
Todo
o
mundo
en
Galicia,
todo
o
mundo
a
ten
así
Everyone
in
Galicia,
everyone
has
it
like
this
Todo
o
mundo
a
ten,
todo
o
mundo
a
ten
así
Everyone
has
it,
everyone
has
it
like
this
Todo
o
mundo
en
Galicia,
todo
o
mundo
a
ten
así
Everyone
in
Galicia,
everyone
has
it
like
this
Tiña
un
mozo
ghallegho
que
bailaba
en
Compostela
na
Ghentalla
do
pichel
There
was
a
Galician
guy
who
danced
in
Compostela
at
Ghentalla
do
pichel
Dínlle
un
par
de
bicos
despois
de
cenar,
e
no
coche
fomos
a
fumar
un
chuquel
I
gave
him
a
couple
of
kisses
after
dinner,
and
we
went
to
smoke
a
cigarette
in
the
car
E
fomos
pa
habitación
e
baixei
o
pantalón,
e
empezou
a
rirse
de
min
And
we
went
to
the
room
and
I
lowered
my
pants,
and
he
started
laughing
at
me
Que
merda
é
esto
What
the
hell
is
this
E
a
cousa
máis
pequena
que
vin
na
miña
vida
And
the
smallest
thing
I've
seen
in
my
life
Que
merda
é
esto
What
the
hell
is
this
E
a
cousa
máis
pequena
que
vin
na
miña
vida
And
the
smallest
thing
I've
seen
in
my
life
Todo
o
mundo
a
ten,
todo
o
mundo
a
ten
así
Everyone
has
it,
everyone
has
it
like
this
Todo
o
mundo
en
Galicia,
todo
o
mundo
a
ten
así
Everyone
in
Galicia,
everyone
has
it
like
this
Todo
o
mundo
a
ten,
todo
o
mundo
a
ten
así
Everyone
has
it,
everyone
has
it
like
this
Todo
o
mundo
en
Galicia,
todo
o
mundo
a
ten
así
Everyone
in
Galicia,
everyone
has
it
like
this
Todo
o
mundo
a
ten,
todo
o
mundo
a
ten
así
Everyone
has
it,
everyone
has
it
like
this
Todo
o
mundo
en
Galicia,
todo
o
mundo
a
ten
así
Everyone
in
Galicia,
everyone
has
it
like
this
Todo
o
mundo
a
ten,
todo
o
mundo
a
ten
así
Everyone
has
it,
everyone
has
it
like
this
Todo
o
mundo
en
Galicia,
todo
o
mundo
a
ten
así
Everyone
in
Galicia,
everyone
has
it
like
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Monoulious ., Monoulious Dop
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.