Hey Monro - В потоке - traduction des paroles en allemand

В потоке - Monrotraduction en allemand




В потоке
Im Fluss
So long, so long, so long, so long
So lang, so lang, so lang, so lang
How long will you wander alone?
Wie lange wirst du noch alleine wandern?
Will you to shut from someone
Wirst du dich vor jemandem verschließen?
Крутить земля, задумчивые лица
Die Erde dreht sich, nachdenkliche Gesichter
Бесчисленное множество шли
Unzählige sind gegangen
Видно едва, улыбки линия
Kaum sichtbar, die Linie eines Lächelns
Только от глубоких ран следы
Nur Spuren von tiefen Wunden
So long, so long, so long, so long
So lang, so lang, so lang, so lang
How long will you wander alone
Wie lange wirst du noch alleine wandern?
Will you to shut from someone
Wirst du dich vor jemandem verschließen?
So long, so long, so long, so long
So lang, so lang, so lang, so lang
How long will you wander alone?
Wie lange wirst du noch alleine wandern?
Will you to shut from someone
Wirst du dich vor jemandem verschließen?
Будь налегке и будет проще
Reise mit leichtem Gepäck, und es wird einfacher
Путь новый многого не просить
Der neue Weg, verlange nicht zu viel
Дело в потоке, все дело в потоке, все дело в потоке
Es geht um den Fluss, alles liegt im Fluss, alles ist im Fluss
Будь налегке и будет проще
Reise mit leichtem Gepäck, und es wird einfacher
Путь новый многого не просить
Der neue Weg, verlange nicht zu viel
Дело в потоке, все дело в потоке, все дело в потоке
Es geht um den Fluss, alles liegt im Fluss, alles ist im Fluss
Легко, стать иным
Es ist leicht, anders zu werden
Пройти через красную нить
Den roten Faden zu überschreiten
Ты можешь как Феникс из пламени выйти
Du kannst wie ein Phönix aus der Asche steigen
В этом хаосе бытие
In diesem Chaos des Seins
Ты пилигрим
Du bist ein Pilger
Ты всего лишь пилигрим
Du bist nur ein Pilger
Будь налегке и будет проще
Reise mit leichtem Gepäck, und es wird einfacher
Путь новый многого не просить
Der neue Weg, verlange nicht zu viel
Дело в потоке, все дело в потоке, все дело в потоке
Es geht um den Fluss, alles liegt im Fluss, alles ist im Fluss
Будь налегке и будет проще
Reise mit leichtem Gepäck, und es wird einfacher
Путь новый многого не просить
Der neue Weg, verlange nicht zu viel
Дело в потоке, все дело в потоке, все дело в потоке
Es geht um den Fluss, alles liegt im Fluss, alles ist im Fluss





Writer(s): жулдызым монро


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.