Monrose - What You Don't Know - traduction des paroles en russe

What You Don't Know - Monrosetraduction en russe




What You Don't Know
Чего ты не знаешь
What you don't know is that your scars are beautiful
Чего ты не знаешь, так это то, что твои шрамы прекрасны
What you don't know is your imperfections are what make me whole
Чего ты не знаешь, так это то, что твои недостатки делают меня цельной
What you don't know is how I spiral down
Чего ты не знаешь, так это то, как я схожу с ума
'Cause I can't speak whenever you're around, oh
Потому что я не могу говорить, когда ты рядом, о
And it's not like me to hide behind a wall
И мне не свойственно прятаться за стеной
And it's not like me to fear the fall
И мне не свойственно бояться падения
What you don't know is that I lie awake
Чего ты не знаешь, так это то, что я лежу без сна
Wishing you were here tonight
Мечтая, чтобы ты был здесь сегодня вечером
What you don't know is that I loved you
Чего ты не знаешь, так это то, что я любила тебя
Long before we were alive
Задолго до того, как мы родились
'Cause how would you know?
Откуда тебе знать?
How could you know?
Как ты мог знать?
So now I'm gonna tell you everything
Поэтому сейчас я расскажу тебе все
What you don't know I have studied the way you walk
Чего ты не знаешь, я изучила твою походку
What you don't know is I've already kissed you in the shadows of my heart
Чего ты не знаешь, я уже целовала тебя в тени своего сердца
What you don't know is that you're poetry
Чего ты не знаешь, так это то, что ты поэзия
If you turn around, there's someone you won't see, yeah
Если ты обернешься, то никого не увидишь, да
And it's not like me to hide behind a wall
И мне не свойственно прятаться за стеной
What you don't know is that I lie awake
Чего ты не знаешь, так это то, что я лежу без сна
Wishing you were here tonight
Мечтая, чтобы ты был здесь сегодня вечером
What you don't know is that I loved you
Чего ты не знаешь, так это то, что я любила тебя
Long before we were alive
Задолго до того, как мы родились
But how would you know?
Но откуда тебе знать?
How could you know?
Как ты мог знать?
So now I'm gonna tell you everything
Поэтому сейчас я расскажу тебе все
What you don't know
Чего ты не знаешь
What you don't know
Чего ты не знаешь
What you don't know is when the moon and the sun collide
Чего ты не знаешь, так это то, что когда луна и солнце столкнутся
The morning comes, this time I won't be afraid to try
Наступит утро, и на этот раз я не побоюсь попробовать
What you don't know is that I lie awake
Чего ты не знаешь, так это то, что я лежу без сна
Wishing you were here tonight
Мечтая, чтобы ты был здесь сегодня вечером
What you don't know is that I loved you
Чего ты не знаешь, так это то, что я любила тебя
Long before we were alive
Задолго до того, как мы родились
But how would you know?
Но откуда тебе знать?
How could you know?
Как ты мог знать?
So now I'm gonna tell you everything
Поэтому сейчас я расскажу тебе все
You don't know, hey
Ты не знаешь, эй
What you don't know
Чего ты не знаешь





Writer(s): Anders Wollbeck, Mattias Lindblom, William Hort Mann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.